charge totale maxi | max. Gesamtbelastung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Pour des raisons de sécurité, la charge maximale par compartiment (charge par compartiment) et par travée (charge par travée), ainsi que la charge totale maximale par rayonnage ne doivent être dépassées en aucun cas. | Die maximale Last pro Fach (Fachlast) und pro Feld (Feldlast) sowie die maximale Gesamtlast pro Regal, dürfen aus Sicherheitsgründen in keinem Fall überschritten werden. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
capacité de charge totale | Gesamttragkraft |
capacité de charge totale | Gesamttragfähigkeit |
charge admissible totale | Gesamtbelastbarkeit |
capacité de charge totale max | max Tragkraft gesamt |
charge totale | Gesamtlast |
La capacité de charge totale est fonction du nombre de patins dans le rail. | Die Gesamttragzahl richtet sich nach der Anzahl der Läufer in der Schiene. |
la charge totale par unité de temps du marché; | die Gesamtlast pro Marktzeiteinheit; |
Charge totale en métaux précieux: … | Gesamtmasse der verwendeten Edelmetalle: … |
charge maximale de la valise alu | maximale Zuladung der Alubox |
charge maximale des valises alu | maximale Zuladung der Aluboxen |
poids de charge maximal (par côté) | maximales Ladegewicht (pro Seite) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
affichage de la charge maximale | Spitzenlastanzeige |
charge maximale | Höchstlast |
capacité de charge radiale maximale | max. radiale Tragzahl |
charge maximale | Maximallast |
charge maximale | maximales Ladegewicht |
surcharge maximale imminente | maximale Überlast steht unmittelbar bevor |
hauteur totale maximale des robinetteries jusqu'à 100 mm | maximale Gesamthöhe der Armaturen bis zu 100 mm |
erreur totale maximale | maximale Gesamtfehler |
Hauteur totale maximale des robinetteries jusqu'à 550 mm, | Maximale Gesamthöhe der Armaturen bis zu 550 mm, |
Unités totales par an (contingent global par an, maximums par sous-position) | Einheiten insgesamt je Jahr (jährliches Gesamt-kontigent, Höchstmenge je Unterposition) |
d'une largeur totale de 1 cm au minimum et de 1 m au maximum; | einer Gesamtbreite von 1 cm oder mehr, jedoch nicht mehr als 1 m, |