composition | Rezeptur |
composition | Zusammensetzung |
composition | Auswuchtstation bestehend aus |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
composition st | stöchiometrische Zusammensetzung |
composition chimique | chemische Zusammensetzung |
composition standard | Zusammengestellt nach den Erfordernissen der Praxis |
nouvelle composition | neueSatzzusammenstellung |
composition du rail | Schienenzusammensetzung |
composition du câble | Kabelaufbau |
Composition en stérols | Zusammensetzung der Sterine |
composition du Parlement | Zusammensetzung des Parlaments |
Composition de l’additif | Zusammensetzung des Zusatzstoffs |
composition de la population | Bevölkerungsaufbau |
composition judicieuse du jeu | Intelligente Satzzusammenstellung |
Composition du comité de suivi | Zusammensetzung des Begleitausschusses |
Composition et réunions des organes | Zusammensetzung und Sitzungen der Einrichtungen |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
composition spéciale pour travaux sur PC | Speziell zusammengestellt für Arbeiten am PC |
Composition du conseil d’administration | Zusammensetzung des Verwaltungsrats |
composition d'une commission parlementaire | Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses |
Conserver les échantillons à une température ne pouvant modifier leur composition. | Die Proben müssen bei einer Temperatur gelagert werden, die ihre Zusammensetzung nicht beeinflusst. |
On trouvera dans la présente annexe une description de l’apparence de cette marque et un exemple du mode de composition. | In diesem Anhang wird die Gestaltungsform des Zeichens erläutert und anhand eines Beispiels veranschaulicht, wie es zusammengesetzt ist. |
Article 81: Composition du jury | Artikel 81: Zusammensetzung des Preisgerichts |
la composition des demandes d'aides; | Zusammensetzung der Beihilfeanträge; |
pour la composition des documents techniques | für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen |
Description de la composition de la matrice. | Beschreibung der Zusammensetzung der Matrix; |
matériau igné de composition intermédiaire | intermediäres magmatisches Material |
Détermination de la composition en acides gras | Bestimmung der Fettsäurezusammensetzung |
Décrit la composition de l’unité géologique. | Beschreibt die Zusammensetzung der geologischen Einheit (GeologicUnit). |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
composition de l'âme | Litzenaufbau |
température de décomposition | Zersetzungstemperatur |
décomposition par micro-ondes | Mikrowellenaufschluss |
Composition type des graines de chia | Typische Zusammensetzung von Chiasamen |
Composition en stérols et stérols totaux | Zusammensetzung und Gesamtgehalt der Sterine |
Composition du taux de rendement de référence | Zusammensetzung der Referenzrendite |
Composition de la fumée - générateurs de fumée | Zusammensetzung des Rauchs — Rauchgeneratoren |
Composition du conseil de surveillance prudentielle | Zusammensetzung des Aufsichtsgremiums |
Composition et fonctionnement de la commission administrative | Zusammensetzung und Arbeitsweise der Verwaltungskommission |
Compositions vitrifiables, engobes et préparations similaires | Schmelzglasuren und andere verglasbare Massen, Engoben und ähnliche Zubereitungen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
aucun transfert d'échantillon - l'évaporation intervient directement dans le récipient à décomposition | kein Probentransfer - die Verdampfung erfolgt direkt im Aufschlussgefäß |
Aucun transfert d'échantillon - l'évaporation intervient directement dans le récipient à décomposition | Kein Probentransfer — die Verdampfung erfolgt direkt im Aufschlussgefäß |
temps de décomposition illimité | unbeschränkte Aufschlusszeit |
décomposition par haute pression | Hochdruckaufschluss |
système de décomposition par UV | UV-Aufschlusssystem |
système de décomposition standard | Standard-Aufschlusssystem |
rotors de décomposition haute performance | Hochleistungs-Aufschluss-Rotoren |
Décomposition selon les rapports utilisés: | Unterteilung nach Verwendung der Gänge: |
Décomposition de l’utilisation des garanties | Inanspruchnahme der Garantien im Einzelnen |