créer une nouvelle règle | neue Regel anlegen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Créer une nouvelle règle ou éditer une règle existante | Neue Regel anlegen bzw. Regel bearbeiten |
Calendrier des équipes - Créer une nouvelle règle ou éditer une règle existante | Schichtkalender - Neue Regel anlegen bzw. Regel bearbeiten |
Vous n’êtes pas autorisé à créer une nouvelle règle du calendrier des équipes. | Sie haben nicht das Recht, eine neue Schichtkalenderregel anzulegen. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
créer une nouvelle position | neue Position anlegen |
Créer une nouvelle watch list (WL) | Neue Watch List (WL) anlegen |
Créer un nouveau boîtier de commande (avec une nouvelle enveloppe) | Neuer Schaltausleger anlegen(mit neuer Hüllkurve) |
Créer une nouvelle position ou éditer une position existante | Neue Position anlegen bzw. Position bearbeiten |
Vous n’êtes pas autorisé à créer une nouvelle position. | Sie haben nicht das Recht, eine neue Position anzulegen. |
Vous n’êtes pas autorisé à créer une nouvelle cause. | Sie haben nicht das Recht, eine neue Ursache anzulegen. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Nombre de jours pour créer une nouvelle PME en 2012: | Anzahl Tage bis zur Gründung eines neuen KMU im Jahr 2012: |
Diminution sensible du nombre de jours pour créer une nouvelle PME | Deutliche Reduzierung der Anzahl der Tage bis zur Gründung eines neuen KMU |
Une nouvelle annexe est insérée conformément à l'annexe II du présent règlement. | Ein neuer Anhang wird im Einklang mit Anhang II der vorliegenden Verordnung eingefügt. |
En conséquence, il n’est pas nécessaire que la Commission approuve une nouvelle fois les programmes de contrôle nationaux mettant en œuvre le présent règlement. | Die Kommission braucht somit die nationalen Bekämpfungsprogramme zur Durchführung dieser Verordnung nicht erneut zu genehmigen. |
Étant donné qu'aucune information nouvelle n'a été soumise à cet égard, les conclusions du considérant 9 du règlement provisoire sont confirmées. | Da diesbezüglich keine neuen Informationen vorgebracht wurden, werden die Schlussfolgerungen unter Erwägungsgrund 9 der vorläufigen Verordnung bestätigt. |