dimensions bague de réglage | Einstellring Maß |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
Lors de la vérification du respect des dimensions sur le contrôleur de réglage, ces cales doivent être posées sous les appuis Z. | Bei der Prüfung der Maßhaltigkeit auf dem Einstellmeister müssen diese Unterlagen unter die Z-Auflagen gelegt werden. |
Vérification du respect des dimensions de la pince sur le contrôleur de réglage | Überprüfung Maßhaltigkeit Greifer am Einstellmeister |
Dans les Informations Techniques, vous trouverez les dimensions de la plaque pour les réglages correspondants sur vos appareils ou des informations sur la résistance aux substances chimiques des matériaux. | In den technischen Informationen finden Sie die Abmessungen der Platte für entsprechende Einstellungen bei ihren Geräten oder die Chemikalienbeständigkeit der Materialien. |
bague de réglage | Verstellring |
bague de réglage | Einstellring |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
dans bague de réglage | in Einstellring |
nombre de bagues de réglage | Anzahl der Einstellringe |
bagues de réglage | Einstellringe |
étalonnage bagues de réglage | Kalibrierung Einstellring |
bague de réglage | Stellring |