discipline de vote | Fraktionszwang |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
La discipline générale dans le domaine des aides d’État s’en trouve ainsi renforcée. | Dies kann wiederum die Einhaltung des Beihilfenrechts insgesamt fördern. |
La discipline budgétaire implique aussi un examen continu de la situation budgétaire à moyen terme. | Die Haushaltsdisziplin erfordert ferner eine kontinuierliche Überprüfung der mittelfristigen Haushaltslage. |
Le président du conseil de discipline ou l'un de ses membres conduit l'enquête au nom du conseil. | Die Ermittlungen werden vom Vorsitzenden oder von einem Mitglied des Disziplinarrats geführt. |
Le président et les membres du conseil de discipline jouissent d'une indépendance totale dans l'exercice de leurs fonctions. | Der Vorsitzende und die Mitglieder des Disziplinarrates üben ihre Befugnisse in völliger Unabhängigkeit aus. |
Dans les cinq jours qui suivent la constitution du conseil de discipline, l'agent concerné a le droit de récuser un des membres du conseil. | Innerhalb von fünf Tagen nach Bildung des Disziplinarrates kann der betreffende Bedienstete ein Mitglied des Disziplinarrates ablehnen. |
angle de pivotement | Schwenkwinkel |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
zone de pivotement | Schwenkbereich |
droit de vote | aktives Wahlrecht |
intention de vote | Wählerwille |
majorité de vote | Stimmenmehrheit |
bulletin de vote | Stimmzettel |
bureau de vote | Wahllokal |