durée du contrôle | Dauer der Prüfung |
|
Beispieltexte mit "durée du contrôle"
|
---|
La durée de validité du contrôle en ligne est de 12 mois civils. | Der Gültigkeitszeitraum der Streckenflugüberprüfung beträgt 12 Kalendermonate. |
La durée de validité du contrôle hors ligne de l’exploitant est de 6 mois civils. | Der Gültigkeitszeitraum der Befähigungsüberprüfung durch den Betreiber beträgt sechs Kalendermonate. |
Pendant toute la durée du pacage, les animaux doivent rester sous contrôle douanier. | Die Tiere stehen während der gesamten Weidezeit unter zollamtlicher Kontrolle. |
La durée de validité du contrôle sécurité-sauvetage est de 12 mois civils. | Der Gültigkeitszeitraum einer Überprüfung des Gebrauchs der Not- und Sicherheitsausrüstung beträgt 12 Kalendermonate. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
durée du trajet | Fahrtzeit |
durée du flash | Blitzdauer |
durée de conduction | Durchlaßzeit |
durée du bail | Mietdauer |
durée du travail | Arbeitszeit |
durée du transport | Beförderungsdauer |
durée de la conduite | Lenkzeit |
Durée du groupement: | Dauer des Verbunds: |
la durée du contrat; | Laufzeit des Vertrags; |
Contrairement à cela, la durée d'utilisation peut être définie en fonction des valeurs de contrôle et d'expérience disponibles dans les différents domaines d'application, notamment en tenant compte des conditions d'utilisation. | Abweichend hiervon kann die Verwendungsdauer entsprechend vorliegenden Prüf- und Erfahrungswerten in den einzelnen Anwendungsbereichen insbesondere unter Berücksichtigung der Einsatzbedingungen, festgelegt werden. |
|
Afin de garantir le fonctionnement fiable et une longue durée de vie de l'appareil, nous recommandons un contrôle régulier de l'appareil, comme | Um einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebensdauer des Gerätes sicherzustellen, empfehlen wir regelmäßige Prüfungen des Gerätes wie |
L'exploitant doit, durant toute la durée d'utilisation de la machine contrôler si les instructions de service établis par lui correspondant à l'état actuel des réglementation et doit, le cas échéant, les aligner. | Der Betreiber muss während der gesamten Einsatzzeit der Maschine prüfen, ob die von ihm erstellten Betriebsanweisungen dem aktuellen Stand der Regelwerke entsprechen und diese falls erforderlich anpassen. |
date du contrôle | Prüfdatum |
exécution du cycle de contrôle | Prüfvorgang durchführen |
fichier du plan de contrôle | Prüfplandatei |
analyse graphique du contrôle | grafische Auswertung des Prüfverlaufes |
longueur du banc de contrôle | Länge der Prüfbank |
affichage du contrôle | Anzeige an der Steuerung |
Évaluation du contrôle conjoint | Beurteilung gemeinschaftlicher Führung |