essai de traction | Zugversuch |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
exécution simultanée d'un essai de traction et d'une analyse aux rayons x | gleichzeitiges Zugexperiment und Röntgenuntersuchung |
Exécution simultanée d'un essai de traction et d'une analyse aux rayons X | Gleichzeitiges Zugexperiment und Röntgenuntersuchung |
Le système de fixation de crochets permet de fixer le véhicule d'essai rapidement, sans traction et de manière sûre sur le banc d'essai à rouleau ou à bande. | Mit der Hakenfixierung wird das Prüffahrzeug schnell, spannungsfrei und sicher auf dem Rollen- oder Bandprüfstand fixiert. |
Le système de fixation de moyeu de roue permet de fixer le véhicule d'essai rapidement, sans traction et de manière sûre sur le banc d'essai à rouleau ou à bande. | Mit der Radnabenfixierung wird das Prüffahrzeug schnell, spannungsfrei und sicher auf dem Rollen- oder Bandprüfstand fixiert. |
Description des essais pour les véhicules mus par une chaîne de traction électrique hybride | Beschreibung der Prüfungen für Fahrzeuge mit Hybrid-Elektro-Antrieb |
Description des essais pour les véhicules mus uniquement par une chaîne de traction électrique | Beschreibung der Prüfungen für Fahrzeuge, die nur mit Elektroantrieb betrieben werden |
Cette procédure ne s’applique pas si l’essai est effectué lorsque la chaîne de traction électrique n’est pas sous tension. | Dieses Verfahren darf nicht angewandt werden, wenn die Prüfung bei ausgeschaltetem Elektroantrieb durchgeführt wird. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
essai de tension | Spannungsprüfung |
essai de pelage | Schälversuch |
essai de type | Bauartprüfung |
essai de durée | Lebensdauerprüfung |
essai à vide | Leerlaufprüfung |
essai de série | Nachbauprüfung |
essai de type | Typprüfung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
La fixation de moyeu de roue est montée sur toutes les roues entraînées par le véhicule ou par le banc d'essai (traction avant, à traction arrière ou à traction 4 roues motrices). | Die Radnabenfixierung wird auf alle Räder montiert, die vom Fahrzeug bzw. vom Prüfstand angetrieben werden (Vorder-, Hinter- oder Allradantrieb). |
degré d'extraction | Abscheidegrad |
force de traction | Zugkraft |
sangles de traction | Zurrgurte |
moteur de traction | Fahrmotor |
tige de traction | Zugstange |
force de traction | Einzugskraft |