lignes en dérivation | Stichleitungen |
|
Beispieltexte mit "lignes en dérivation"
|
---|
les branchements ou lignes en dérivation de plus de 1000 mm ne sont pas admissibles pour le câblage du bus | Verzweigungen oder Stichleitungen länger als 1000 mm sind bei der Verdrahtung des Busses nicht zulässig |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
paramètre de lignes d'instruction absent | Anweisungszeilen-Parameter nicht vorhanden |
les lignes de l'entête peuvent être affichées ou non | einzelne Zeilen im Druckkopf können ein- oder ausgeschaltet werden |
ajuster les lignes de traitement transversales | quer liegende Bearbeitungslinien zurichten |
lignes de transmission en série | serielle Übertragungsleitungen |
lignes de traitement | Bearbeitungslinien |
les lignes de traitement cheminent | Bearbeitungslinien wandern |
Ajuster les lignes de traitement transversales. | quer liegende Bearbeitungslinien zurichten. |
Profils rectilignes dans l'ensemble; | Profile insgesamt geradlinig; |
Ajoutez des lignes supplémentaires si nécessaire. | Bei Bedarf weitere Zeilen hinzufügen. |
|
ligne en dérivation | Stichleitung |
poste en dérivation | Abzweigstation |
coefficient d'action par dérivation | Differenzierbeiwert |
élément à action par dérivation | Differenzierglied |
affaiblissement de champ par dérivation | Feldschwächung durch Parallelwiderstand |
moteur à excitation en dérivation | Nebenschlußmotor |
enroulement en dérivation | Nebenschlußwicklung |
admittance en dérivation | Queradmittanz |
enclencher la soupape haute pression (dérivation) | Schalte Hochdruck Ventil (Bypass) |