mois de verrouillage | Sperrmonat |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
moyenne glissante sur douze mois du nombre de taches solaires | gleitender zwölfmonatiger Mittelwert der Sonnenfleckenzahl |
2 mois à compter de la date de remise de l'offre | 2 Monate ab Ausstellungsdatum |
La durée de validité sera de 24 mois à partir de cette date. | Die Laufzeit beträgt von diesem Zeitpunkt an 24 Monate. |
La première entrée correspond au mois, la seconde au jour. | Erster Eintrag ist der Monat, der Zweite Eintrag der Tag. |
Naissances vivantes par mois de l’événement | Lebendgeburten nach Ereignismonat |
Décès par mois de l’événement | Sterbefälle nach Ereignismonat |
un rapport final deux mois avant l'achèvement des tâches. | einen Abschlussbericht zwei Monate vor Beendigung der Arbeiten. |
signale que le mois de juin 2013 approche à grands pas; | weist darauf hin, dass der Juni 2013 schnell näher rückt; |
un mois à compter du dernier cas enregistré en cas de rage, | im Fall von Tollwut einen Monat, gerechnet ab dem letzten festgestellten Krankheitsfall, |
|
jeu de verrouillage | Verblockungssatz |
état de verrouillage | Einrastzustand |
code de verrouillage | Verknüpfungscode |
signal de verrouillage | Verriegelungssignal |
plaque de verrouillage | Riegelplatte |
boulon de verrouillage | Verschlussbolzen |
clous de verrouillage | Arretiernägel |
axe de verrouillage | Rastbolzen |