niveau de tension | Spannungsebene |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
niveau absolu de tension | absoluter Spannungspegel |
Si le niveau de remplissage d'huile hydraulique est trop bas, le tendeur de courroie hydraulique de l'unité S ne peut pas fonctionner correctement et la tension de la courroie n'est pas garantie. | Bei zu geringem Hydraulikölstand kann der hydraulische Riemenspanner der S-Einheit nicht korrekt arbeiten und die Riemenspannung ist nicht gewährleistet. |
Lors de l'utilisation de différents niveaux de tension (par ex. +24V/230V), il convient d'éviter impérativement les croisements de conducteurs! | Bei Verwendung unterschiedlicher Spannungsebenen (z. B. +24V/230V) müssen Leitungskreuzungen stets vermieden werden! |
Niveau maximal de variations de tension, de fluctuations de tension et de flicker (avec courant nominal > 16 A et ≤ 75 A par phase et soumis à raccordement conditionnel) | Höchstzulässige Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker (Bemessungsstrom > 16 A und ≤ 75 A je Leiter, keine Sonderanschlussbedingung) |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
niveau de l'axe | Achsenebene |
niveau de gris | Grauwert |
niveau de coupe | Schnittniveau |
niveau de Fermi | Fermi-Niveau |
niveau de menu | Menüebene |
niveau de bruit | Schallpegel |
niveau de base | Grundpegel |
niveau de bruit | Geräuschpegel |
niveau de vie | Lebensstandard |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
niveau d'isolation requis pour un travail sous tension | erforderlicher Isolationspegel für das Arbeiten unter Spannung |
chute de tension | Spannungsfall |
essai de tension | Spannungsprüfung |
écart de tension | Spannungsabweichung |
creux de tension | Spannungseinbruch |
chute de tension | Spannungsgefälle |
plan de tension | Spannungsplan |
saut de tension | Spannungssprung |
roue de tension | Spannrad |