séparation des pouvoirs | Gewaltentrennung |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
séparation des métaux | Trennung der Metalle |
séparation des voies | Kanaltrennung |
séparation des couleurs | Auszug |
séparation des couleurs pour imprimante | Auszug für Drucker |
avec séparation des tablettes | mit Facheinteilung |
Séparation des métaux, transfert au recyclage | Trennung der Metalle, Zuführung zur Wiederverwertung |
Article 64 Séparation des fonctions | Artikel 64 Aufgabentrennung |
Principe de la séparation des fonctions | Grundsatz der Aufgabentrennung |
Séparation des missions de politique monétaire | Trennung von der geldpolitischen Funktion |
|
concentration des pouvoirs | Machtkonzentration |
Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe | Kongress der Gemeinden und Regionen Europas |
Autres politiques des pouvoirs publics | Andere staatliche Maßnahmen |
Délégation des pouvoirs d’exécution du budget | Übertragung des Haushaltsvollzugs |
Délégation des pouvoirs d’exécution du budget | Übertragung von Haushaltsvollzugsbefugnissen |
Existence d'une stratégie politique des pouvoirs publics chinois | Politik der chinesischen Regierung |
Article 56 Délégation des pouvoirs d'exécution du budget | Artikel 56 Übertragung von Haushaltsvollzugsbefugnissen |
Installation du Comité et vérification des pouvoirs | Konstituierung des Ausschusses und Überprüfung der Mandate |
Exercice des pouvoirs visés aux articles 61 à 63 | Ausübung der in den Artikeln 61 bis 63 genannten Befugnisse |