à deux roues | zweirädrig |
|
Beispieltexte mit "à deux roues"
|
---|
véhicule à deux roues | Zweiradfahrzeug |
Équipés d’une transmission à deux ou quatre roues motrices; | Zwei- und Vierradantrieb |
Les véhicules à quatre roues motrices sont soumis à l’essai avec deux roues motrices. | Ein Fahrzeug mit Vierradantrieb ist bei Zweiradantrieb zu prüfen. |
Les produits envisagés pourraient être les voitures, ainsi que les véhicules motorisés à deux ou trois roues. | Bei den ins Auge gefassten Produkten kann es sich um Autos sowie um zwei- oder dreirädrige Kraftfahrzeuge handeln. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
à deux battants | zweiflügelig |
à deux mains | zweihand |
touche à deux mains | Zweihandtaster |
ligne à deux points | Zweipunktlinie |
à deux étapes | zweistufig |
circuit à deux fils | 2-Draht-Stromkreis |
à deux niveaux | Zweistufig |
engrenage à roues coniques | Kegelradgetriebe |
à quatre roues, divisé | vierrädrig, geteilt |
|
Pompes à roues radiales monocellulaires, à plusieurs flux | Radialkreiselpumpen, einstufig, mehrströmig |
Compresseurs d'air montés sur châssis à roues et remorquables | Luftkompressoren, auf Anhängerfahrgestell montiert |
Engrenages à roues coniques ou cylindroconiques | Getriebe für stationäre Anlagen, Kegelrad- und Kegelstirnradgetriebe |
pour tracteurs agricoles et forestiers à roues, d'une puissance | für Acker- und Forstschlepper auf Rädern, mit einer Leistung von |
pour le maintien d'un angle réglé le plateau de la table est serré avec deux roues de serrage | zur Beibehaltung eines eingestellten Winkels wir die Tischplatte mit zwei Klemmrädern geklemmt |
Des bagues d'écartement aux deux côtés définissent la position de la roue motrice sur le support de roues. | Beidseitige Abstandsringe legen die Lage des treibenden Rades im Räderträger fest. |
Des bagues d'écartement aux deux côtés définissent la position de la roue libre sur le support de roues. | Beidseitige Abstandsringe legen die Lage des freilaufenden Rades im Räderträger fest. |
Ce support est fixé par deux vis dans la rainure du support de roues. | Der Halter ist seinerseits mit zwei Schrauben in der Nut des Räderträgers befestigt. |
Les deux rouleaux du dynamomètres sont des rouleaux moteurs (uniquement véhicules à traction quatre roues). | Beide Dynamometerrollen werden angetrieben (nur Allrad-Fahrzeugen). |