état de la machine | Zustand der Maschine |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Les trois écrans et les LED correspondantes donnent des informations sur les réglages actuels et sur l'état de la machine. | Die drei Displays und die zugehörigen LEDs informieren über aktuelle Einstellungen und den Status der Maschine. |
Que ce soit pour la surveillance de l'état de la machine ou pour le contrôle en ligne, la technique de mesure employée doit répondre à des exigences particulières | Sowohl die Überwachung des Maschinenzustandes als auch die Inline-Prüfung setzen bei der Messtechnik besondere Eigenschaften voraus |
En revanche, si l'état de la machine est surveillé en continu, les arrêts de la machine sont prévisibles et les travaux d’entretien peuvent être effectués dans le cadre de la prochaine révision ou lors du prochain arrêt prévu. | Wird dagegen der Maschinenzustand kontinuierlich überwacht, sind Maschinenstillstände vorhersehbar und Instandhaltungsarbeiten können im Rahmen der nächsten Revision oder beim nächsten geplanten Stillstand durchgeführt werden. |
Indication de l'état des entrées et sorties numériques de la machine | Anzeige des Zustands der digitalen Ein- und Ausgänge der Maschine |
Contrôles préventifs de l'état technique et entretien de la machine | Präventive Prüfungen des technischen Zustandes und Pflege der Maschine |
Si le témoin d'état clignote en blanc, par ex. défaillance de la barrière photoélectrique gauche ou droite de la machine | Statusanzeige blinkt weiß, z. B. Fehler von Maschinenlichtschranke links oder rechts |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Elle affiche tous les états généraux de la machine. | In ihm werden allgemeine Maschinenzustände angezeigt. |
Elle indique l'état de fonctionnement de la machine. | Sie zeigt den Betriebsstatus der Maschie. |
L'écran fournit des informations sur les réglages actuels et l'état de la machine. | Das Display informiert über aktuelle Einstellungen und den Status der Maschine. |
Cela est fonction des conditions d’utilisation, de l’état de la machine, du maniement et de l’outil diamant utilisé | Dies ist abhängig von den Einsatzbedingungen, Maschinenzustand, Handhabung und eingesetzten Diamantwerkzeug |
Ainsi, l'état des composants de la machine est saisi, par exemple, au moyen d'enregistreurs de données | So wird der Zustand von Maschinenkomponenten z. B. mittels Datenlogger erfasst |
Les divers états de service de la machine sont indiqués par des messages sur l'écran tactile. | Die verschiedenen Betriebszustände der Maschine werden durch Meldungen auf dem Touchscreen angezeigt. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
état de verrouillage | Einrastzustand |
état de la mesure | Messstatus |
état descendre benne basculante | Status Kipper runterfahren |
état de la commande MARCHE | Status Steuerung EIN |
État de la mesure d’alcool | Messstatus für die Alkoholmessung |
État de la mesure de densimétrie | Messstatus für die Dichtemessung |
État de la mesure de couleur | Messstatus für die Farbmessung |
État de la mesure de pH | Messstatus für die pH-Messung |
l'interprétation de la disposition; | die Auslegung der Verfügung; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
En cas de travaux de maintenance et de remise en état protéger la machine en conséquence. | Sichern Sie die Maschine bei Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten entsprechend ab. |
poids de la machine | Gewicht der Maschine |
bruit de la machine | Lärm der Maschine |
pieds de la machine | Maschinenfüße |
poids de la machine | Maschinengewicht |
table de la machine | Maschinentisch |
bâti de la machine | Maschinengestell |
N° de la machine | Maschinennummer |