dispositivo di svolgimento | Abwickler |
|
Beispieltexte mit "dispositivo di svolgimento"
|
---|
A questo valore il dispositivo di svolgimento tira il nastro indietro per tenderlo nuovamente. | Auf diesen Wert zieht der Abwickler das Band zurück um dieses wieder zu spannen. |
I messaggi nastro low o nastro portante max. vengono visualizzati tramite l'interruttore premuto di volta in volta con un pendolo in corrispondenza del dispositivo di svolgimento o dell'avvolgitore. | Die Meldungen Band Low, bzw. Trägerband Max. werden über Schalter angezeigt, die jeweils mit einem Pendel am Abwickler bzw. Aufwickler betätigt werden. |
Per il dispositivo di svolgimento sono previsti nuovi rotoli fino ad un diametro max. di circa 300mm. | Für den Abwickler sind neue Rollen bis zu einem max. Durchmesser von ca. 300mm vorgesehen. |
Tutti gli azionamenti (dispositivo di svolgimento, avvolgitore e regolazione dell'altezza) vengono realizzati tramite motori passo passo con driver integrato. | Alle Antriebe (Abwickler, Aufwickler und Höhenverstellung) werden über Schrittmotore mit integriertem Treiber realisiert. |
A questo valore va il motore lineare quando il nastro viene tirato dal dispositivo di svolgimento. | Auf diesen Wert fährt der Linearmotor wenn das Band vom Abwickler gezogen wird. |
|
In alcuni parametri si distingue tra avvolgitore e dispositivo di svolgimento. | Bei einigen Parametern wird dabei zwischen Aufwickler und Abwickler unterschieden. |
Successivamente, tramite il dispositivo di svolgimento, il nastro viene ritirato indietro fino a quando la slitta non si trova nuovamente nella sua posizione iniziale. | Im Anschluss wird das Band über den Abwickler soweit zurückgezogen, bis sich der Schlitten wieder in seiner Anfangsstellung, befindet. |
Con questa velocità il motore va verso l'alto per tirar via il nastro dal dispositivo di svolgimento. | Mit dieser Geschwindigkeit fährt der Linearmotor nach oben um das Band vom Abwickler abzuziehen. |
Con questa velocità il nastro adesivo viene distribuito ed essa viene utilizzata come valore nominale per tirare indietro il dispositivo di svolgimento. | Mit dieser Geschwindigkeit wird das Klebeband gespendet und sie wird als Sollwert für das Zurückziehen des Abwicklers verwendet. |
Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
dispositivo di taglio | Schneidevorrichtung |
dispositivo di blocco | Drossel |
dispositivo di blocco | Halteschaltung |
dispositivo di linea | Leitungssatz |
dispositivo di riarmo | Rückstelleinrichtung |
dispositivo di blocco | Verriegelungseinrichtung |
dispositivo di blocco | Verriegelungsvorrichtung |
dispositivo di fermo | Vorreiber |
dispositivo di guida | Lenkvorrichtung |
|
unità di svolgimento | Abwickelvorrichtung |
bobina di svolgimento | Abwickelspule |
Quando la pressione è regolata, l'unità di comando abilita lo svolgimento della prova. | Die Steuerung gibt den Prüfablauf frei, wenn der Druck eingeregelt ist. |
Una sequenza numerata progressivamente di svolgimento di un'azione. | Eine fortlaufend nummerierte Reihenfolge eines Handlungsablaufes. |
Circostanze che impediscono lo svolgimento dell’asta | Umstände, die die Durchführung von Versteigerungen verhindern |
assicurare l’indipendenza nello svolgimento delle attività di farmacovigilanza; | Sicherstellung der Unabhängigkeit bei der Durchführung der Pharmakovigilanz-Tätigkeiten; |
Il revisore interno gode di totale indipendenza nello svolgimento delle revisioni contabili. | Der Interne Prüfer führt seine Prüfungen in völliger Unabhängigkeit durch. |
dimostrare le proprie capacità nello svolgimento dei compiti che gli sono stati assegnati; e | hat seine Fähigkeiten bei der Durchführung der ihm zugewiesenen Aufgaben nachzuweisen und |