Dania | Dänemark |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Dania uczestniczy w decyzji 2007/533/WSiSW. | Dänemark beteiligt sich am Beschluss 2007/533/JI. |
Dania nie uczestniczy w podejmowaniu decyzji przez Komitet. | Dänemark wirkt an keinem Beschluss des Ausschusses mit. |
Dania oceniła dodatkowe informacje przedstawione przez powiadamiającego. | Dänemark hat die vom Antragsteller zusätzlich vorgelegten Informationen bewertet. |
Dania nie uczestniczy w związku z tym w przyjęciu niniejszej decyzji ani jej nie stosuje, | Dänemark beteiligt sich daher nicht an diesem Beschluss — |
Ryby, skorupiaki, mięczaki i pozostałe bezkręgowce wodne, przetworzone lub konserwowane w inny sposób, włączając gotowe posiłki i dania | Fische, Krebstiere, Weichtiere und andere wirbellose Wassertiere, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht, einschließlich Fertiggerichte |
Gotowe posiłki i dania na bazie warzyw | Fertiggerichte auf der Grundlage von Gemüse |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Gotowe posiłki i dania na bazie wyrobów mącznych | Fertiggerichte auf der Grundlage von Teigwaren |
Gotowe posiłki i dania na bazie mięsa, podrobów lub krwi | Fertiggerichte auf der Grundlage von Fleisch, Schlachtnebenerzeugnissen oder Blut |
Gotowe posiłki i dania na bazie ryb, skorupiaków i mięczaków | Fertiggerichte auf der Grundlage von Fisch, Fischerzeugnissen, Krusten- und Weichtieren |
Pozostałe gotowe posiłki i dania (włączając pizzę zamrożoną) | Andere Fertiggerichte (einschließlich gefrorener Pizza) |
Warzywa (z wyjątkiem ziemniaków), zakonserwowane w inny sposób niż octem lub kwasem octowym, włączając gotowe dania z warzyw | Gemüse (außer Kartoffeln), ohne Essig oder Essigsäure haltbar gemacht, einschließlich zubereitete Gemüsegerichte |
Makaron i wyroby z makaronu, nawet suszone, zamrożone (włączając dania gotowe) (z wyłączeniem makaronu niepoddanego obróbce cieplnej, makaronu nadziewanego) | Teigwaren und Erzeugnisse daraus, getrocknet, nicht getrocknet und gefroren (einschließlich Fertiggerichte) (ohne gegarte und gefüllte Teigwaren) |
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen | |
Jordania | Jordanien |
badania | Forschung |
data wydania | Ausgabedatum |
pomoc wkładania | Einlegehilfe |
pozycja odkładania | Absetzposition |
poozycje odkładania | Absetzpositionen |
wysokość odkładania | Absetzhöhe |
badania naukowe | wissenschaftliche Forschung |
badania stosowane | angewandte Forschung |
badania ekologiczne | Umweltforschung |
badania przemysłowe | Industrieforschung |
żądania pracowników | Arbeitsverpflichtung |
budżet na badania | Forschungsetat |
Ocena wyniku badania | Auswertung des Ergebnisses |
Analiza wyników badania | Beurteilung der Ergebnisse |
Obliczenie statystyki badania | Berechnung des statistischen Prüfwerts |
badania w medycynie | medizinische Forschung |
badania w rolnictwie | Agrarforschung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
badania nad energią | Energieforschung |
badania w leśnictwie | Waldforschung |
prawo zakładania przedsiębiorstw | Niederlassungsrecht |
W PRZYPADKU DALSZEGO BADANIA | IM FALL EINER WEITEREN UNTERSUCHUNG |
Ustawienie PZE podczas badania | Anbringung der zu prüfenden elektrischen/elektronischen Unterbaugruppe |
Numer referencyjny urzędu wydania | Bezugsnummer Ausstellende Stelle |
usterka - arkusz na pozycji odkładania | störung ein plano liegt in ablageposition |
Zastosować wartość statystyczną badania | Anwendung der Prüfstatistik |
Utworzenie osobistych rachunków posiadania | Einrichtung von Personenkonten |
Zamknięcie osobistych rachunków posiadania | Schließung von Personenkonten |
wydatki na badania (UE) | Forschungsausgabe (EU) |
zadania pomiarowe i funkcje | Messaufgaben und Funktionen |
Badania naukowe i innowacje: | Forschung und Innovation: |
zaproszenie do składania ofert | Ausschreibung |
badania w zakresie rybołówstwa | Fischereiforschung |
Opis procedury składania zapisów. | Beschreibung des Zeichnungsverfahrens. |
Tworzenie rachunków posiadania operatora | Einrichtung der Betreiberkonten |