émbolo de tornillo | Schneckenkolben |
|
Beispieltexte mit "émbolo de tornillo"
|
---|
En la rosca interior del émbolo pueden fijarse por ej. tornillos de presión. | In das Innengewinde des Kolbens lassen sich z. B. Druckschrauben befestigen. |
Disponen de una rosca interior en el vástago de émbolo para el montaje seguro de tornillos de presión. | Sie verfügen über ein Kolbenstangen-Innengewinde zum sicheren Einschrauben von Druckschrauben. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
émbolo de consulta | Abfragestößel |
con émbolo de serie | mit Folgekolben |
émbolo de inyección | Spritzkolben |
émbolo de resorte | Federkolben |
émbolo de PTFE | PTFE-Kolben |
émbolo de la bomba | Pumpenkolben |
versión de émbolo y de membrana | Kolben- und Membranausführung |
émbolo del cartucho | Kartuschenkolben |
émbolo rotativo de aluminio | Drehkolben aus Aluminium |
El cilindro universal con émbolo Ø 10 mm se suministra con el tornillo de presión. | Der Universalzylinder mit Kolben Ø 10 mm wird inklusive Druckschraube ausgeliefert. |
El cilindro con émbolo Ø 50 mm está equipado con un tornillo de purga. | Der Zylinder mit Kolben Ø 50 mm ist mit Entlüftungsschraube ausgestattet. |
|
Sostenga la brida de sujeción al apretar o aflojar la contratuerca para evitar la generación de momentos de torsión en el vástago de émbolo (tornillos de presión). | Halten Sie das Spanneisen entgegen, wenn Sie die Kontermutter anziehen oder lösen, um das Einleiten von Drehmomenten in die Kolbenstange zu verhindern (Druckschrauben). |
cabeza de tornillo | Schraubenkopf |
punta del tornillo | Schraubenspitze |
prensa de tornillo | Schraubzwinge |
prensas de tornillo | Schraubzwingen |
prensa de tornillo | Spindelpresse |
tensor de tornillo | Spannschloss |
juego de tornillos | Schraubensatz |
agujero de tornillo | Schraubloch |
bomba de tornillo | Schraubenspindelpumpe |