Interpretación del resultado | Auswertung des Ergebnisses |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
versátil software para interpretación de datos y cálculo de modelos | vielseitige Software für Dateninterpretation und Modellberechnungen |
interpretación del Derecho | Auslegung des Rechts |
Interpretación de «política de inversiones del fondo común o de la sociedad de inversión» | Auslegung von „Anlagestrategie des Investmentfonds oder der Investmentgesellschaft“ |
Interpretación de «una breve evaluación del perfil de riesgo del fondo» | Auslegung von „kurze Bewertung des Risikoprofils des Fonds“ |
Interpretación de la «evolución histórica del fondo común de inversión o de la sociedad de inversión (si procede)» | Auslegung von „gegebenenfalls bisherigen Ergebnissen des Investmentfonds oder der Investmentgesellschaft“ |
Las instituciones discrepan de esta interpretación del artículo 1, apartado 3, del Reglamento de base. | Die Organe stimmen dieser Auslegung des Artikels 1 Absatz 3 der Grundverordnung nicht zu. |
Se inserta la Interpretación CINIIF 20 Costes por desmonte en la fase de producción de una mina a cielo abierto, según figura en el anexo del presente Reglamento. | IFRIC-Interpretation 20 Abraumkosten in der Produktionsphase eines Tagebaubergwerks wird dem Anhang dieser Verordnung entsprechend eingefügt; |
Además, la Comisión considera que el Tribunal General se basó en una interpretación correcta del Acuerdo antidumping. | Außerdem vertritt die Kommission die Auffassung, dass sich das Gericht auf eine korrekte Auslegung des ADA stützte. |
Evaluación e interpretación de los resultados | Bewertung und Interpretation der Ergebnisse |
Expresión e interpretación de los resultados de los análisis | Darstellung und Auslegung der Analyseergebnisse |
|
Los procedimientos de muestreo, los métodos y las técnicas de control, la interpretación de los resultados y las decisiones consiguientes | Probenahmeverfahren, Kontrollmethoden und -techniken, Auswertung der Ergebnisse und sich daraus ergebende Entscheidungen |
evaluación del resultado del remachado | Nietresultatbewertung |
fecha del resultado de médición | Datum des Messergebnisses |
número de programa del resultado de medición | Programmnummer des Messergebnisses |
hora del resultado de médición | Uhrzeit des Messergebisses |
Estado del resultado facilitado. | Status des gelieferten Ergebnisses. |
Ejecución de la comparación y transmisión del resultado | Datenabgleich und Übermittlung der Ergebnisse |
Estado del resultado de una observación. | Status des Ergebnisses einer Beobachtung. |
Seguimiento y evaluación del rendimiento y los resultados | Monitoring und Evaluierung von Leistung und Ergebnissen |
verificación de la consecución del resultado previsto; | Prüfung, ob das erwartete Ergebnis erzielt wurde; |