"Sistema de gestión y auditoría" auf Deutsch


Sistema de gestión y auditoríaVerwaltungs- und Prüfsystem


Beispieltexte mit "Sistema de gestión y auditoría"

Conversión a sistemas de gestión y auditoría medioambientales, y acuicultura biológicaUmstellung auf Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfungen und ökologische Aquakultur

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

sistema de digestión y extracción por microondasMikrowellenaufschluss- und Extraktionssystem
Sistemas de gestión y controlVerwaltungs- und Kontrollsysteme
Sistema integrado de gestión y controlIntegriertes Verwaltungs- Und Kontrollsystem
Principios generales de los sistemas de gestión y controlAllgemeine Grundsätze für Verwaltungs- und Kontrollsysteme
Principios generales de los sistemas de gestión y controlAllgemeine Grundsätze zu den Verwaltungs- und Kontrollsystemen
Sistema de gestión del aeródromo, requisitos de cualificación y formación;Anforderungen an das Flugplatzmanagementsystem, Qualifizierung und Schulung;
los sistemas de gestión y control implantados por los Estados miembros;die von den Mitgliedstaaten einzurichtenden Verwaltungs- und Kontrollsysteme;
Cuando proceda, Grecia utilizará el sistema integrado de gestión y control.Griechenland greift in allen geeigneten Fällen auf das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem zurück.
Los sistemas y procedimientos de gestión y control interno tendrán por finalidad:Die Systeme und Verfahren für die Mittelverwaltung und die interne Kontrolle sollen Folgendes ermöglichen:
Las entidades realizarán periódicamente una revisión independiente de su sistema de gestión del riesgo de contraparte a través de su proceso de auditoría interna.Ein Institut unterzieht sein CCR-Managementsystem im Rahmen seiner Innenrevision regelmäßig einer unabhängigen Überprüfung.
la instalación, el funcionamiento y la interconexión de sistemas informatizados de gestión, seguimiento, auditoría, control y evaluación;die Einrichtung, den Betrieb und die Verknüpfung von computergestützten Verwaltungs-, Begleitungs-, Prüf-, Kontroll- und Bewertungssystemen;
identifiquen a la autoridad de gestión, la autoridad de certificación, en su caso, y la autoridad de auditoría;Benennung der Verwaltungsbehörde, gegebenenfalls der Bescheinigungsbehörde und der Prüfbehörde;
la autoridad de gestión, la autoridad de certificación, cuando proceda, y la autoridad de auditoría;die Verwaltungsbehörde, soweit angemessen die Bescheinigungsbehörde, und die Prüfbehörde;
la declaración sobre la gestión y las cuentas anuales de los organismos pagadores, así como los resultados disponibles de todas las auditorías y controles efectuados;eine Verwaltungserklärung und die Jahresrechnungen der Zahlstellen sowie die Ergebnisse sämtlicher durchgeführten Prüfungen und Kontrollen;
fomentar la cooperación entre las autoridades de gestión de los diferentes Fondos EIE en las áreas de seguimiento, evaluación, gestión y control y auditoría.Förderung der Zusammenarbeit zwischen Verwaltungsbehörden verschiedener ESI-Fonds in den Bereichen Begleitung, Bewertung, Verwaltung und Kontrolle sowie Prüfung.
Los Estados miembros deben designar para cada programa operativo una autoridad de gestión, una autoridad de certificación y una autoridad de auditoría funcionalmente independiente.Für jedes operationelle Programm sollten die Mitgliedstaaten eine Verwaltungsbehörde, eine Bescheinigungsbehörde und eine funktionell unabhängige Prüfbehörde benennen.
La Comisión creará un registro de organismos responsables de las actividades de gestión, certificación y auditoría en virtud de los reglamentos sectoriales.Die Kommission erstellt eine Liste der gemäß den jeweiligen Sektorverordnungen für die Verwaltung, Bescheinigung und Prüfung zuständigen Stellen.