agricultura | Landwirtschaft |
Agricultura | Agrarwirtschaft |
|
Beispieltexte mit "agricultura"
|
---|
agricultura comercial | verkaufsorientierte Landwirtschaft |
agricultura extensiva | extensive Landwirtschaft |
agricultura intensiva | intensive Landwirtschaft |
agricultura biológica | biologische Landwirtschaft |
agricultura contractual | Vertragslandwirtschaft |
agricultura de montaña | Landwirtschaft in Berggebieten |
agricultura de subsistencia | Subsistenzbetrieb |
agricultura a tiempo parcial | landwirtschaftlicher Nebenerwerbsbetrieb |
Agricultura y silvicultura sostenibles | Nachhaltige Land- und Forstwirtschaft |
Agricultura Adoptar y aplicar reformas estructurales en el ámbito de la agricultura. | Landwirtschaft Verabschiedung und Durchführung von Strukturreformen in der Landwirtschaft. |
ayuda a la agricultura | Agrarbeihilfe |
situación de la agricultura | Lage der Landwirtschaft |
|
Por la Secretaría del Comité mixto de Agricultura | Für das Sekretariat des Gemischten Ausschusses für Landwirtschaft |
sobre los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura | über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft |
Servicios de instalación de maquinaria y equipo industrial para la agricultura | Installationsarbeiten an landwirtschaftlichen Maschinen und Ausrüstungen |
Desarrollo y mejora de las infraestructuras vinculadas al desarrollo de la agricultura | Entwicklung und Verbesserung der mit der Landwirtschaft verbundenen Infrastruktur |
Sistema mundial de información sobre los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura | Globales Informationssystem für pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft |
Sectores de agricultura ecológica | Sektoren mit ökologischem Landbau |
Aparatos de riego para la agricultura o la horticultura | Apparate zur Bewässerung für die Landwirtschaft oder den Gartenbau |
Los demás aparatos para la agricultura o la horticultura | Andere Apparate für die Landwirtschaft oder den Gartenbau |
investigación en el campo de la agricultura y la silvicultura; | Forschung im Bereich der Land- und Forstwirtschaft, |
Terrenos aptos para la agricultura que son propiedad de la explotación. | Landwirtschaftliche Flächen in Eigentum des Betriebs. |
Motivos de inclusión en la lista: Viceministro de Agricultura bajo el régimen talibán. | Gründe für die Aufnahme in die Liste: Stellvertretender Landwirtschaftsminister während des Taliban-Regimes. |
OAL de otros tipos (animales de piel, agricultura terapéutica, artesanía, acuicultura, etc.). | sonstige Erwerbstätigkeiten (Pelztierhaltung, soziale Landwirtschaft, Handwerk, Aquakultur usw.). |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
agricultura sostenible | nachhaltige Landwirtschaft |
agricultura mediterránea | Landwirtschaft des Mittelmeerraumes |
relación agricultura-comercio | Beziehung Landwirtschaft/Handel |
relación agricultura-industria | Beziehung Landwirtschaft/Industrie |
Agricultura: cuentas agrícolas | Landwirtschaft — Landwirtschaftliche Gesamtrechnung |
Agricultura: producción lechera | Landwirtschaft — Milcherzeugung |
Agricultura: población ganadera | Landwirtschaft — Tierbestände |
Agricultura: producción vegetal | Landwirtschaft — pflanzliche Erzeugung |
Agricultura, desarrollo rural y silvicultura | Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Forstwirtschaft |
Agricultura: estructura de las explotaciones agrícolas | Landwirtschaft — Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe |
Directrices de la Comisión sobre la aplicación de las normas de competencia a la agricultura | Leitlinien der Kommission zur Anwendung der Wettbewerbsregeln im Agrarbereich |
|
Instrumento de aprobación del Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura | Genehmigungsurkunde zum Internationalen Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft |
Medidas de especial relevancia para fomentar la organización de la cadena alimentaria y la gestión de riesgos en agricultura | Maßnahmen von besonderer Bedeutung für die Förderung der Organisation der Nahrungsmittelkette und des Risikomanagements in der Landwirtschaft |
Conservación, prospección, recolección, caracterización, evaluación y documentación de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura | Erhaltung, Erforschung, Sammlung, Charakterisierung, Evaluierung und Dokumentation pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft |
transporte de materiales de construcción, trabajos de demolición, reciclado de edificios, trabajos de jardinería y de paisajismo, trabajos en túneles y canales, minería, excavaciones, transporte de materiales a granel en la industria y en la agricultura | Baustofftransport, Abbrucharbeiten, Gebäudesanierung, Garten- und Landschaftsbau, Tunnel- / Kanalarbeiten, Bergbau, Bodenaushub, Schüttguttransport in Industrie und Landwirtschaft |
fomentar la competitividad de la agricultura; | Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft, |
Presidente de Anbouba for Agricultural Industries Co. | Präsident von Anbouba for Agricultural Industries Co.; |
Entidades dependientes del Ministerio de Agricultura: | Einrichtungen, die dem Žemės ūkio ministerija [Landwirtschaftsministerium] unterstehen: |
lograr un uso más eficiente del agua en la agricultura; | Effizienzsteigerung bei der Wassernutzung in der Landwirtschaft; |
Resolución 331/2001 del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca. | Entschließung 331/2001 des Ministeriums für Landwirtschaft, Viehwirtschaft und Fischerei. |
el contingente suplementario establecido en el Acuerdo sobre la agricultura; | des zusätzlichen sich aus dem Übereinkommen über die Landwirtschaft ergebenden Kontingents, |
Herramientas de mano utilizadas en la agricultura, la horticultura o la silvicultura | Handwerkzeuge für die Landwirtschaft, den Gartenbau oder die Forstwirtschaft |