ancho de la cuchilla | Messerbreite |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
regla de tope fija a través de todo el ancho de la mesa 90° a la cuchilla | festes Anschlaglineal über die gesamte Tischbreite 90° zum Messer |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
ancho de la vía | Spurweite |
ancho de la vía | Bahnbreite |
ancho de la vía | Bahnenbreite |
ancho de la brida | Flanschbreite |
ancho de la cinta | Gurtbreite |
ancho de la abertura | Öffnungsbreite |
ancho de la rueda | Radbreite |
ancho de llave | Schlüsselweite (SW) |
ancho de la mesa | Tischbreite |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
zona peligrosa de las cuchillas de recorte | Gefahrenbereich der Abschneidemesser |
lavado de las cuchillas | Messerspülung |
estado de la cuchilla | Messerzustand |
restos de cáscaras en la cuchilla | Schalenreste am Messer |
plantilla de afilado para cuchillas de roscar | Gewindedrehmeißellehre |
calibres de afilado para cuchillas de roscar | Gewindedrehmeißellehren |
longitud de las cuchillas 130 mm. | Länge der Klingen 130 mm. |
longitud de la cuchilla | Schneidstahllänge |
caño de lavado de la cuchilla obturado | Spülrohr am Messer verstopft |