"asegúrese de que" auf Deutsch


asegúrese de quesorgen Sie dafür, dass


Beispieltexte mit "asegúrese de que"

asegúrese de que la columna de líquido esté inmóvilprüfen Sie, ob die Flüssigkeitssäule stillsteht
asegúrese de que todas las fallas hayan sido eliminadassicherstellen, dass alle Störungen beseitigt sind.
asegúrese de que el avance esté desconectadosicherstellen, dass der Vorschub ausgeschaltet ist
asegúrese de que se cumplan los requisitos señalados.stellen Sie sicher, dass die eingangs gelisteten Erfordernisse erfüllt sind
asegúrese de que la células estén limpias y secasstellen Sie sicher, dass die Zellen sauber und trocken sind
asegúrese de que haya suficiente papel en la impresorastellen Sie sicher, dass sich ausreichend Papier in Ihrem Drucker befindet
asegúrese de que la bomba no funcioneAnlaufen der Pumpe zuverlässig verhindern
durante el montaje asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté nuevamente conectadobeim Zusammenbau sicherstellen, dass das Erdungskabel wieder angeschlossen ist
coloque una tapa de cierre y asegúrese de que esta tenga un asiento estancobringen Sie eine Verschlusskappe an und vergewissern Sie sich, dass diese dicht sitzt
para los trabajos de mantenimiento asegúrese de que haya herramientas adecuadas disponiblesfür Instandhaltungsarbeiten eine angemessene Werkstattausrüstung bereitstellen
antes de abrir o desmontar las tuberías, asegúrese de que no estén presurizadasLeitungen vor öffnen oder demontieren unbedingt prüfen ob diese drucklos sind
antes de guardar el aparato, asegúrese de que la célula de medición esté limpia.sorgen Sie dafür, dass die Messzelle gereinigt ist, bevor Sie das Gerät lagern
abra la puerta de la cámara y asegúrese de que el portamateriales inferior está colocadobitte öffnen Sie die Kammertür und stellen Sie sicher, dass der unterste Warenträger eingelegt ist
Antes de conectar las estaciones, asegúrese de que nadie pueda ser puesto en peligro.Vor dem Einschalten der Stationen sicherstellen, dass niemand gefährdet werden kann.
asegúrese de que nadie corra peligro al volver a arrancar el SPCstellen Sie sicher, dass niemand durch die anlaufende SPC gefährdet werden kann
asegúrese de que la máquina sea manejada por solo una personastellen Sie sicher, dass nur eine Person die Maschine bedient

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

lente de enfoqueFokussierlinse
grado de quemadoAbbrandanteil
par de arranqueAnlaufmoment
señal de bloqueBlocksignal
cuna de bloqueoKlemmbacke
de paquetePaketnummer
de esquemaZeichnungs-Nr.
capa dequelNickelschicht
par de arranqueAnlaufdrehmoment
Declaro que:Ich erkläre hiermit: