"autorizado" auf Deutsch


autorizadoberechtigt
autorizadoautorisiert


Beispieltexte mit "autorizado"

no autorizadounberechtigt
precio autorizadoFestpreis
peso máximo autorizadozulässiges Gesamtgewicht
personal especializado autorizadoautorisiertes Fachpersonal
Tercer país no autorizadoVerbringen aus Drittland nicht zulässig
En el paso fronterizo autorizadoan der offiziellen Übergangsstelle
sólo personal técnico autorizadonur autorisiertes Fachpersonal
Cruzó la frontera en un paso fronterizo autorizadoGrenzübertritt an einer offiziellen Übergangsstelle
la instalación sólo se debe utilizar para el fin autorizadodie Anlage darf nur für den zugelassenen Zweck verwendet werden
Nombre científico utilizado en el ReferenceSpeciesScheme autorizado.Der im genehmigten ReferenceSpeciesScheme verwendete wissenschaftliche Name.
los equipos elevadores sólo deben ser manipulados por personal autorizadoHebezeuge dürfen nur von autorisiertem Personal bedient werden
No estará autorizado el uso en pastos.Die Anwendung auf Grasland darf nicht zugelassen werden.
Representante autorizado del verificadorBevollmächtigter der prüfenden Instanz
Volumen de capturas autorizado (en toneladas)Zulässige Fangmenge (in Tonnen)
Destinatario autorizado a efectos de operaciones TIRZugelassener Empfänger für TIR-Zwecke
Fabricante o representante autorizado (en su caso): …Hersteller, gegebenenfalls Beauftragter: …
Representante autorizado primario del titular de la cuentaHauptbevollmächtigter des Kontoinhabers
Representante autorizado secundario del titular de la cuentaUnterbevollmächtigter des Kontoinhabers

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

operarios autorizadoszugelassene Bediener
operarios autorizadosBefugtes Bedienpersonal
Autorizados con cargo al presupuesto de la Uniónim Haushaltsplan der Union bewilligte
Obligaciones del titular de la cuenta y del representante autorizadoVerpflichtungen des Kontoinhabers und des Bevollmächtigten
para efectuar la devolución, entregue el aparato a un distribuidor autorizadobringen Sie das Gerät zwecks Rücksendung zu einem autorisierten Händler
la conexión sólo deberá ser realizada por personal especializado y autorizadoder Anschluss darf nur von autorisiertem Fachpersonal vorgenommen werden
Distribución de llaves o de códigos de acceso restringida al personal autorizadoAushändigung von Schlüsseln oder Zugangscodes ausschließlich an befugtes Personal;
el montaje del brazo portante de frascos debe ser realizado por personal autorizadodie Montage des Flaschentragarms ist autorisiertem Personal vorbehalten
el montaje del brazo portante del depósito debe ser realizado por personal autorizadodie Montage des Magazintragarms ist autorisiertem Personal vorbehalten
indicación en el manual de instrucciones: sólo puede solucionar las averías personal autorizadoVerweis in Betriebsanleitung, daß nur berechtigtes Personal zur Störungsbeseitigung zugelassen ist
cambios técnicos no autorizadosnicht autorisierte technische Änderungen
Nombre del veterinario autorizado:Name des er mächtigten Tierarztes
Referencia del régimen autorizado:Angabe der genehmigten Regelung:
permite controlar accesos no autorizadosSie erlaubt Kontrolle über einen unbefugten Zugriff
Tobacco Board o sus organismos autorizadosTobacco Board oder befugte Außenstelle
Términos autorizados en lugar de «productor»Anstelle von „Hersteller“ erlaubte Begriffe
Instalaciones y centros de cuarentena autorizadosZugelassene Quarantäneeinrichtungen und -stationen