caja de aluminio derecha | Alubox rechts |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
caja de aluminio, negra, izquierda / derecha | Alu-Box, schwarz, links / rechts |
caja lateral de aluminio derecha | Aluminuim Seitenkoffer rechts |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
caja superior de aluminio | Alu Topbox |
caja de aluminio izquierda | Alubox links |
caja de aluminio | Al-Gehäuse |
caja de aluminio | Alu-Box |
cajas laterales de aluminio | Alu Sideboxes |
caja lateral de aluminio | Aluminium Seitenkoffer |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
caja lateral de aluminio izquierda | Aluminium Seitenkoffer links |
caja superior de aluminio | Aluminium Topbox |
después, la caja de cambios se suelta de la pinza tirando del pasador de retención con la mano derecha y, al mismo tiempo, inclinando la palanca tensora en sentido antihorario con la mano izquierda | danach kann durch gleichzeitiges Ziehen des Rastriegels mit der rechten Hand und Umlegen des Spannhebels gegen den Uhrzeigersinn mit der linken Hand der Greifer geöffnet und das Getriebe aus dem Greifer gelöst werden |
después del apoyo correcto de caja de cambios sobre la mesa fuera de línea, la caja se suelta de la pinza tirando del pasador de retención con la mano derecha y, al mismo tiempo, inclinando la palanca tensora en sentido antihorario con la mano izquierda | nach dem korrekten Absetzen des Getriebes auf dem Offlinetisch, wird durch gleichzeitiges Ziehen des Rastriegels mit der rechten Hand und Umlegen des Spannhebels gegen den Uhrzeigersinn mit der linken Hand der Greifer geöffnet und das Getriebe aus dem Gre |
después del apoyo correcto de caja de cambios, la caja se suelta de la pinza tirando del pasador de retención con la mano derecha y, al mismo tiempo, inclinando la palanca tensora en sentido antihorario con la mano izquierda | nach dem korrekten Absetzen des Getriebes wird durch gleichzeitiges Ziehen des Rastriegels mit der rechten Hand und Umlegen des Spannhebels gegen den Uhrzeigersinn mit der linken Hand der Greifer geöffnet und das Getriebe aus dem Greifer gelöst |