elecciones | Wahl |
elecciones | Wahlen |
|
Beispieltexte mit "elecciones"
|
---|
elecciones locales | Lokalwahl |
elecciones europeas | europäische Wahl |
elecciones generales | Parlamentswahl |
elecciones nacionales | nationale Wahl |
elecciones anticipadas | vorgezogene Wahl |
Bajo la presidencia del miembro de más edad no podrá celebrarse ningún debate cuyo objeto no sean estas elecciones. | Unter dem Vorsitz des Alterspräsidenten sind lediglich Debatten über Fragen zulässig, die mit diesen Wahlen zusammenhängen. |
Fue uno de los principales responsables de las elecciones presidenciales fraudulentas del 2006. | Er war einer der Hauptakteure bei der manipulierten Präsidentschaftswahl 2006. |
|
Se efectuará un examen en 2016 a más tardar, después de las elecciones al Parlamento Europeo. | Im Anschluss an die Wahlen zum Europäischen Parlament wird spätestens 2016 eine Überprüfung vorgenommen werden. |
Celebrar las próximas elecciones parlamentarias y locales de conformidad con las normas internacionales. | Durchführung der nächsten Parlaments- und Kommunalwahlen nach internationalen Standards. |
Ex Jefe de la Comisión Electoral Regional de la región de Homel en las elecciones presidenciales de 2010. | Ehemaliger Leiter des Wahlausschusses im Verwaltungsbezirk Gomel bei den Präsidentschaftswahlen von 2010. |
Durante la campaña para las elecciones presidenciales de 2010 fue nombrado Jefe del Comité Electoral Central. | Im Präsidentschaftswahlkampf 2010 wurde er zum Leiter des zentralen Wahlausschusses ernannt. |
Responsable de la expulsión de estudiantes que participaron en protestas tras la elecciones de diciembre de 2010. | Verantwortlich für den Ausschluss von Studenten, die an den Demonstrationen nach den Wahlen vom Dezember 2010 teilgenommen hatten. |
Deben crearse las condiciones para garantizar que las elecciones presidenciales se desarrollen de forma transparente y democrática. | Die Bedingungen sollten geschaffen werden, die die Durchführung wahrhaftig demokratischer und transparenter Präsidentschaftswahlen sicherstellen. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
elecciones parciales | Nachwahl |
elecciones primarias | Primärwahl |
elecciones sindicales | gewerkschaftliche Wahl |
elecciones regionales | Regionalwahl |
elecciones presidenciales | Präsidentschaftswahl |
la disposición clara y ordenada de las informaciones le permitirá hacer selecciones rápidas y precisas | eine schnelle und gezielte Auswahl können Sie durch die übersichtliche Anordnung treffen |
|
Ex Jefe de la Comisión Electoral Regional de la región de Hrodna en las elecciones presidenciales de 2010. | Ehemaliger Leiter des Wahlausschusses im Verwaltungsbezirk Grodno bei den Präsidentschaftswahlen von 2010. |
Ex Jefe de la Comisión Electoral Regional de la región de Vitebsk en las elecciones presidenciales de 2010. | Ehemaliger Leiter des Wahlausschusses im Verwaltungsbezirk Witebsk bei den Präsidentschaftswahlen von 2010. |
Se toma nota de que dichas elecciones nacionales deben celebrarse a más tardar al final del primer semestre de 2005; | Diese allgemeinen Wahlen sollten bis spätestens Mitte 2005 stattfinden. |
Preparar las elecciones Asumir plena responsabilidad organizativa y financiera de cara a las elecciones de 2006 y otras. | Wahlvorbereitung Vollständge Übernahme der organisatorischen und finanziellen Verantwortung für die Wahlen 2006 und andere Wahlen. |
Fiscal de la región de Mohilev, responsable de la represión de la sociedad civil tras las elecciones de diciembre 2010. | Verantwortlich für die repressiven Maßnahmen gegen die Zivilgesellschaft im Anschluss an die Wahlen vom Dezember 2010. |
Preparación de las elecciones Bosnia y Herzegovina debe asumir plena responsabilidad organizativa y financiera respecto de las elecciones municipales de 2004. | Wahlvorbereitung Bosnien und Herzegowina sollte die volle organisatorische und finanzielle Verantwortung für die Kommunalwahlen 2004 übernehmen. |