estándar del fabricante | Herstellerstandard |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
para aumentar aún más los estándares de calidad y la seguridad del proceso, el renombrado fabricante de máquinas ha desarrollado un nuevo tubo ascendente de cerámica con brida de acero | um diese Qualitätsstandards sowie die Prozesssicherheit weiter zu steigern, hat der renommierte Anlagenbauer nun ein neues keramisches Steigrohr mit Stahlflansch entwickelt |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
en forma estándar, sólo se transmiten los saltos de posición del programa seleccionado actualmente | standardmäßig werden nur die Positionssätze des aktuell angewählten Programms übertragen |
en la versión estándar, el blindaje se sitúa en la carcasa del sensor | standardmäßig liegt der Schirm am Sensorgehäuse |
componentes estándarpolarímetro para medición del contenido de azúcar | Standardkomponenten-Polarimeter zur Messung des Zuckergehalts |
disponible en forma estándar si indradrive está dentro del alcance del suministro | standardmäßig verfügbar, wenn IndraDrive im Lieferumfang enthalten ist |
Desviación estándar por incertidumbre del valor del resultado | Ergebniswert, Standardabweichung Unsicherheit |
formato estándar del marco de rendimiento | Standardformat für den Leistungsrahmen |
Uso estándar del planteamiento de Valor-de-riesgo (VaR) con simulaciones de tensión | Standardmäßige Anwendung des Value-at-Risk-(VaR-)Approach und von Stress Tests |
para controlar mediante muestreo los estándares del producto, componente o equipo. | zur Überwachung der Standards der Produkte, Bau- oder Ausrüstungsteile an Stichproben. |
El tipo de producto estándar del productor indonesio ha resultado ser directamente comparable. | Dabei wurde festgestellt, dass der Standardwarentyp des indonesischen Herstellers direkt vergleichbar war. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
obtener y conservar el estándar de modificación de helicóptero/motor definido por el fabricante, | Erlangung und Aufrechterhaltung des vom Hersteller festgelegten Hubschrauber-/Triebwerkmodifikationsstandards, |
dirección del fabricante | Anschrift des Herstellers |
datos del fabricante | Herstellerangaben |
declaración del fabricante | Herstellererklärung |
firma del fabricante | Herstellerunterschrift |
nombre del fabricante | Name des Herstellers |
indicación del fabricante | Herstellerhinweis |
placa del fabricante | Fabrikschild |
fecha/Firma del fabricante | Datum/Hersteller-Unterschrift |