incluido en el suministro | im Lieferumfang enthalten |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
inserte a presión en el adaptador el tapón ciego incluido en el suministro | den mitgelieferten Blindstopfen fest in den Adapter einpressen |
no incluido en el suministro | nicht im Lieferumfang enthalten |
1 tornillo de cabeza cilíndrica para conexión de brida inferior incluido en el suministro | 1x Zylinderkopfschraube für Boden-Flanschanschluss im Lieferumfang enthalten |
inserte a presión en el adaptador el tapón ciego incluido en el suministro (en caso de adaptadores multicanal, obture los 4 canales) | den mitgelieferten Blindstopfen fest in den Adapter einpressen (bei Mehrkanal Adapter alle 4 Kanäle verschließen) |
El pasador roscado con hexágono interior y extremo achaflanado está incluido en el suministro. | Der Gewindestift mit Innensechskant und Kegelkuppe ist im Lieferumfang enthalten. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
la fuente de radiación y el detector no están incluidos en el suministro | Stahlungsquelle und Detektor nicht im Lieferumfang enthalten |
el enchufe y el cable de alimentación están incluidos en el suministro | Stecker und Zuleitungskabel sind im Lieferumfang vorhanden |
la fuente de radiación y el detector no están incluidos en el suministro | Strahlungsquelle und Detektor sind nicht Lieferumfang enthalten |
salida de datos RS 232 (cable de datos incluido en el conjunto de suministro) | Datenausgang RS 232 (Datenkabel im Lieferumfang enthalten) |
Incluido en el suministro, válido sólo para pedidos de repuestos. | Im Lieferumfang enthalten, gilt nur für Ersatzteilbestellung. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
productos incluidos en el pedido | Bestellumfang |
el soporte no está incluido en el precio | Halter im Preis nicht enthalten |
Arroz partido, incluido el arroz enriquecido y el vaporizado | Bruchreis (einschließlich angereicherter Reis, Parboiled-Reis) |
Productos incluidos en la definición del término «carbón» | Erzeugnisse, die mit dem Ausdruck „Holzkohle“ bezeichnet werden |
En consecuencia, no está incluido en el presente procedimiento. | Folglich war sie nicht von diesem Verfahren betroffen. |
Los triángulos incluidos en un modelo TIN nunca deben cruzarla. | Sie darf von Dreiecken eines TIN-Modells nie geschnitten werden. |
Así pues, se consideran incluidos en el producto afectado. | Sie werden daher als Teil der betroffenen Ware angesehen. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
limitación de corriente del suministro de tensión | Strombegrenzung der Spannungsversorgung |
los tarugos no se incluyen en el volumen del suministro | Dübel gehören nicht zum Lieferumfang |
visión general del suministro | Lieferübersicht |
volumen del suministro estándar | Standard-Lieferumfang |
1 unidad incluida en el suministro | 1x im Lieferumfang enthalten |
Junta de borde incluida en el suministro. | Kantseal im Lieferumfang enthalten. |
junta tórica incluida en el suministro | O-Ring im Lieferumfang enthalten |