programador de rutas | Routenplaner |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
programador de itinerarios | Fahrstraßenspeicher |
desactivación de las teclas P y E en los programadores y de la tecla P en el control | Abschaltung der Tasten P und E an den Bedienteilen und der Taste P an der Steuerung |
cuando el programador V810 o V820/V850 está conectado, las posiciones se visualizarán sólo en la pantalla del programador | bei angeschlossenem Bedienteil V810, V820 oder V850 werden die Positionen nur auf dem Display des Bedienteils angezeigt |
cuando un programador V820/V850 está conectado, las funciones pueden también activarse y desactivarse mediante la tecla 5 | bei angeschlossenem Bedienteil V820/V850 können auch die Funktionen mit der Taste 5 ein- und ausgeschaltet werden |
en este programador se pueden activar y visualizar más de una entrada al mismo tiempo | bei diesem Bedienteil können auch mehrere Eingänge gleichzeitig betätigt und angezeigt werden |
cuando se utiliza el programador V820/V850, es posible el acceso directo por medio de la tecla de funciones (tecla 9) | bei Verwendung des Bedienteils V820/V850 ist ein Direktzugriff mit der Funktionstaste (Taste 9) möglich |
cuando se utiliza un programador, la velocidad máxima aparece en la pantalla después de conectada la red después de cortar el hilo y puede ser cambiada directamente por la tecla +/- del programador | bei Verwendung eines Bedienteils wird die Maximaldrehzahl nach Netz-Ein und nach Fadenschneiden im Display angezeigt und kann direkt über die Tasten +/- am Bedienteil geändert werden |
tecla 9 en el programador programada con un parámetro del nivel del técnico | Belegung der Taste 9 am Bedienteil mit einem Parameter aus der Techniker-Ebene |
para programar los valores de los parámetros de 3 o 4 dígitos en el control (sin programador) multiplique por 10 el valor visualizado de 2 o 3 dígitos | wird die Programmierung der 3-stellig bzw. 4-stellig ausgewiesenen Parameterwerte in der Steuerung (ohne Bedienteil) vorgenommen, so muss der 2-stellig bzw. 3-stellig angezeigte Wert mit 10 multipliziert werden |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
caída de virutas | Späneabfall |
trazado de piezas brutas | Anreißen von Werkstücken |
bandeja de recogida de virutas | Spänefangschale |
disco de protección contra virutas | Späneschutzscheiben |
placa de protección contra virutas | Späneschutzschild |
para la exploración de rutas | bei der Streckenerkundung |
protección de virutas mediante | Späneschutz durch integrierten |
Otros zumos de frutas y hortalizas | Andere Obst- und Gemüsesäfte |
Consumo de frutas y verduras | Verzehr von Obst und Gemüse |