reparto del mercado | Marktaufteilung |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
por el que se establece un principio de reparto de gastos para el Mecanismo Financiero del EEE | zur Festlegung eines Prinzips zur Kostenteilung für den EWR-Finanzierungsmechanismus |
El impuesto sobre cupones al reparto de beneficios derivados del capital de fondo se eliminó también en 1996 [15].3.2.2. | Die Couponsteuer auf die Ausschüttung von Gewinnen aus dem Fondskapital wurde 1996 ebenfalls abgeschafft [15].3.2.2. |
Es preciso determinar el reparto de las posibilidades de pesca entre los Estados miembros para el período de aplicación del nuevo Protocolo. | Es ist angezeigt, die Fangmöglichkeiten für die Anwendungsdauer des neuen Protokolls auf die Mitgliedstaaten aufzuteilen. |
Además, podría estipularse un mecanismo de reparto de los ingresos en todos los contratos que se suscriban con entidades del sector privado. | Daneben sollte es möglich sein, in den mit privatwirtschaftlichen Rechtsträgern geschlossenen Verträgen ein Verfahren zur Einnahmenteilung vorzusehen. |
Procede determinar la clave de reparto de las posibilidades de pesca entre los Estados miembros para el período de aplicación del nuevo Protocolo. | Es ist wichtig, den Aufteilungsschlüssel für die Fangmöglichkeiten der Mitgliedstaaten für die Geltungsdauer des neuen Protokolls festzulegen. |
A las cuantías resultantes de dicho reparto les serán aplicables los párrafos segundo y tercero del apartado 1 del artículo 84. | Auf die sich aus dieser Aufteilung ergebenden Beträge findet Artikel 84 Absatz 1 Unterabsätze 2 und 3 Anwendung. |
ampliación del mercado | Markterweiterung |
organización del mercado | Marktordnung |
|
planificación del mercado | Marktplanung |
precio del mercado mundial | Weltmarktpreis |
protección del mercado | Marktsicherung |
sostenimiento del mercado | Marktstützung |
retirada del mercado | Rücknahme aus dem Markt |
vigilancia del mercado | Marktüberwachung |
la estructura del mercado. | Beschaffenheit des Marktes. |