sistema detector de tensión | Spannungsprüfsystem |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
sistema detector de fugas | Leckdetektorsystem |
Este manual no es el manual de un sistema de extinción, sino sólo del detector de infrarrojos. | Dieses Handbuch ist nicht die Betriebsanleitung einer Löschanlage, sondern nur des IR-Melders. |
Sistema de captura de datos para uso con el detector FID (punto 3.10.3), capaz de integrarse manualmente. | einem Datenerfassungssystem, geeignet zur Verwendung mit dem FID (Nummer 3.10.3), manuell integrierbar, |
sistema de sujeción para mediciones de extensión en oscilación o rotación | Einspannvorrichtung für Dehnmessungen in Oszillation oder Rotation |
sistema indicador de tensión | Spannungsanzeigesystem |
sistema de pruebas regulador de tensión | Spannungsreglertestsystem |
el desarrollo y la aplicación de sistemas de distribución inteligentes que en las redes que operen con baja y media tensión; | Entwicklung und Einführung intelligenter Nieder- und Mittelspannungsverteilersysteme; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Breve descripción del sistema de alarma, si procede, que incluya la tensión de entrada asignada: | Kurzbeschreibung des Alarmsystems und gegebenenfalls Angabe der Nennversorgungsspannung: |
Sistemas Inteligentes de Distribución de Energía a media y baja tensión (incluidas las redes inteligentes y los sistemas de TIC) | Intelligente Energieverteilungssysteme auf Mittel- und Niederspannungsebene (einschließlich intelligenter Netze und IKT-Systemen) |
detector de metales y de tensión | Metall- und Spannungssuchgerät |
detector de metales y de tensión | Metall-und Spannungssuchgerät |
detector de tensión | Spannungsprüfer |
Un circuito de protección se encarga de que el detector sea puesto fuera de servicio durante unos 10 segundos tras el encendido y en caso de caídas de tensión en la línea de alimentación. | Eine Schutzschaltung sorgt dafür, dass der Melder nach dem Einschalten und bei Spannungseinbrüchen auf der Versorgungsleitung, für ca. 10 Sekunden außer Betrieb gesetzt wird. |
Si por alguna razón el detector funcionara sin la posibilidad de una conexión a tierra, entonces la carcasa deberá conectarse al positivo o negativo de la tensión de alimentación. | Muss der Melder aus irgendeinem Grund ohne die Möglichkeit einer Verbindung zur Erde betrieben werden, so muss das Gehäuse mit Plus oder Minus der Versorgungsspannung verbunden werden. |