Übersetzungsbüro
Blog
Forum
Über dictindustry
Technisches Wörterbuch
Technisches Wörterbuch
Tschechisch
<->
Deutsch
Deutsch <-> Bulgarisch
Deutsch <-> Tschechisch
Deutsch <-> Dänisch
Deutsch <-> Englisch
Deutsch <-> Spanisch
Deutsch <-> Finnisch
Deutsch <-> Französisch
Deutsch <-> Ungarisch
Deutsch <-> Italienisch
Deutsch <-> Niederländisch
Deutsch <-> Norwegisch
Deutsch <-> Polnisch
Deutsch <-> Portugiesisch
Deutsch <-> Rumänisch
Deutsch <-> Russisch
Deutsch <-> Slowakisch
Deutsch <-> Schwedisch
Deutsch <-> Türkisch
Suche
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
|
N
|
O
|
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
|
Á
|
É
|
Í
|
Ú
|
Č
|
Ď
|
Ř
|
Š
|
Ž
|
Wörtebücher Tschechisch-Deutsch
Die Begriffe in alphabetischer Reihenfolge durchstöbern
Monitorovací výbor pro OP II
Monitorovací výbor prověřuje a schvaluje:
Monitorovací výbor prověřuje zejména:
Monitorovací výbor vypracuje a přijme svůj jednací řád.
Monitorovací zpráva o přípravách Chorvatska na přistoupení, s. 12.
Monitorování a hodnocení
Monitorování forem mobility
Monitorování programů
Monitoruje opatření přijatá na základě jeho připomínek.
Mono- a dichlorderiváty p-fenylendiaminu a p-diaminotoluenu
Monokrystalické a polykrystalické články
Montanská oblast
Montované stavby ze železa nebo oceli
Montované stavby, z plastů, betonu nebo z hliníku
Montserrat
Montáž (kompletního) sacího ventilu nebo ventilového pístu
Montáž ESC není povinná.
Montáž ESC se nevyžaduje.
Montáž a první příprava k provozu
Montáž bude provedena na místě.
Montáž do potrubí smí být provedena pouze podle tohoto návodu.
Montáž do zařízení
Montáž dávkovacího zařízení na místě je již zahrnuta do nabídky.
Montáž homologovaných konstrukčních komponent:
Montáž hrníčkového zdvihátka a svorky
Montáž míchadel podle návodu k montáži.
Montáž na místě je do fixní ceny již zahrnuta
Montáž oběžného kola s výstředníkovým hřídelem
Montáž okroužků do tělesa a vizuální test
Montáž průtokového regulačního ventilu a odkalovacího filtru
Montáž se provádí v opačném pořadí.
Montáž střešních konstrukcí a pokládání střešních krytin
Montáž systému monitorování tlaku v pneumatikách (TPMS)
Montáž systému vytápění se nevyžaduje.
Montáž ventilu (navařovací koncovky)
Montáž ventilu (závitové připojení)
Montáž vnitřního a vnějšího okroužku do příruby
Montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci na vozidla
Montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci;
Montáž šroubovacího filtru do příruby
Montáž – přišroubováním Liquiphantu
Montáž/uvedení do provozu na měřicím pracovišti
Montážní a manipulacní technika
Montážní automat je vyroben z běžných materiálů.
Montážní polohu tlakového spínače je možno zvolit libovolně.
Montážní polohy jen v souladu s návodem k použití.
Montážní pomůcku pověste na poličku.
Montážní pomůcku vhodnou pro zvolený typ pověste na stanoviště.
Montážní příručku si důkladně pročtěte.
Montážní stojan pro hydr. součásti
Montážní, třídicí a podávací technika
Montéři a dílny hrají významnou úlohu v zabezpečení tachografů.
Moravskoslezský
Moravák
Mordvinsko
Mosambik
Mosambičanka
Mosazným kartáčkem odstraňte usazeniny.
Moscow (Moskva)
Mosela
Moskva
Mosty a jejich díly ze železa nebo oceli
Motivace ke splacení státního kapitálu
Motivace u zvláštních opatření, na něž se vztahuje tato kapitola
Motivační účinek a nezbytnost podpory
Motivační účinek podpory
Motor cirkulačního čerpadla
Motor na stejnosměrný proud s komutátorem, s
Motor na stejnosměrný proud s trvalým buzením a s:
Motor nebo vrtule (případně obojí) zastavěné v letadle musí:
Motor nebude zvyšovat otáčky.
Motor nesmí být v provozu.
Motor otočného stolu byl přetížen.
Motor otočte do požadované polohy.
Motor se nerozbíhá
Motor se příliš zahřívá
Motor se rozbíhá ztěžka
Motor se zastaví do 10 vteřin od jeho automatického nastartování.
Motor zapojit do trojúhelníku!
Motor čerpadla pro přívod média
Motorová vozidla pro dopravu deseti nebo více osob, včetně řidiče
Motorová vozidla pro dopravu nadměrného nákladu
Motorová vozidla pro přepravu nákladu
Motorová vozidla pro přepravu ≥ 10 osob
Motorová vozidla pro přepravu ≥ 10 osob
Motorová vozidla, jízdní kola, letadla a kosmické lodě, lodě a čluny
Motorové oleje, mazací oleje pro kompresory, mazací oleje pro turbiny
Motorový jistič kontr. olej. čerpadla zareagoval
Motorový jistič nastaven příliš nízko nebo má nesprávný rozsah.
Motorový jistič nezareagoval, čerpadlo ale neběží.
Motorový jistič se někdy rozpojí.
Motorový jistič vypíná ihned, jakmile ho zapnete.
Motory a čerpadla musí být opatřena deskami pohlcujícími hluk.
Motory bez tlakových maznic nevyžadují údržbu.
Motory dodané společností Grundfos
Motory jsou vybaveny samomaznými ložisky.
Motory na střídavý proud jednofázové s výkonem > 750 W
Motory na střídavý proud jednofázové s výkonem > 750 W
Motory na střídavý proud jednofázové s výkonem ≤ 750 W
Motory nebo jejich kombinace