"emise cenných papírů" auf Deutsch


emise cenných papírůEmission von Wertpapieren


Beispieltexte mit "emise cenných papírů"

Prohlášení, zda byl emitent zřízen jako subjekt zvláštního určení nebo subjekt pro účely emise cenných papírů zajištěných aktivy.Angabe, ob der Emittent als Zweckgesellschaft zur Emission von ABS gegründet wurde.
Měna emise cenných papírů.Währung der Wertpapieremission.
U nových emisí očekávané datum emise cenných papírů.Bei Neuemissionen Angabe des voraussichtlichen Emissionstermins.
Částky, které investiční fondy dluží věřitelům, jiné než ty, které vznikají z emise obchodovatelných cenných papírů.Beträge, die der Investmentfonds Gläubigern schuldet (ohne Beträge aus der Ausgabe von börsengängigen Wertpapieren).
Částky, které účelová finanční společnost pro sekuritizaci dluží věřitelům a které nevznikají z emise obchodovatelných cenných papírů.Beträge, die die FMKGs Gläubigern schulden, mit Ausnahme von Beträgen aus der Ausgabe von übertragbaren Wertpapieren.

Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen

kurz cenných papírůWertpapierkurs
burza cenných papírůWertpapierbörse
Změny ocenění cenných papírůPreisneubewertung von Wertpapieren
popis cenných papírů;eine Beschreibung der Wertpapiere,
Hlavní vlastnosti dluhových cenných papírů:Wesentliche Merkmale von Schuldverschreibungen
držba neobchodovatelných cenných papírůBestände an nicht handelbaren Wertpapieren
Kontroly cenných papírů a hotovostiPrüfungen der Wertpapier- und Kassenbestände
Článek 160 Kontroly cenných papírů a hotovostiArtikel 160 Prüfungen der Wertpapier- und Kassenbestände