Мониторинг на програмите | Begleitung der programme |
|
Beispieltexte mit "Мониторинг на програмите"
|
---|
Държавите-членки следва да провеждат мониторинг на програмите с цел провеждане на преглед на изпълнението и напредъка в постигането на целите на оперативните програми. | Die Mitgliedstaaten sollten die Programme begleiten, um ihre Durchführung und die Fortschritte beim Erreichen der Programmziele zu prüfen. |
определяне на мерките за мониторинг и оценка на програмите в областта на пчеларството. | die Durchführungsbestimmungen für die Begleitung und Bewertung der Imkereiprogramme. |
Weitere Bulgarisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
мониторинг на избори | Wahlprüfung |
Б. Съвместен мониторинг на риболова | B. Gemeinsame Fischereiüberwachung |
Мониторинг на селскостопанските ресурси | Beobachtung der Agrarressourcen |
Мониторинг на качеството на водата | Überwachung der Wasserqualität |
Мониторинг на равнището на подземните води | Überwachung des Grundwasserspiegels |
Одобрение на плана за мониторинг на емисии | Genehmigung des Monitoringkonzepts für Emissionen |
Мониторинг и оценка на ОСП | Überwachung und Bewertung der GAP |
Мониторинг на действията по Програмата | Überwachung der Maßnahmen im Rahmen des Programms |
Функции на мониторинговия комитет на ОП II | Aufgaben des Ausschusses zur Begleitung eines OP II |
|
Изменение на програмите | Änderung der Programme |
Подготовка на програмите | Erstellung der Programme |
Съдържание на програмите POSEI | Inhalt der POSEI-Programme |
Съдържание на програмите | Inhalt der Programme |
Съдържание на програмите за подпомагане | Inhalt der Stützungsprogramme |
Продължителност и обхват на програмите | Laufzeit der Programme |
Логограми на подпрограмите | Logos der Unterprogramme |
Финансиране на програмите „Галилео“ и EGNOS | Finanzierung der Programme Galileo und EGNOS |
Бюджетната разбивка за подпрограмите е както следва: | Die Haushaltsmittel werden wie folgt auf die Teilprogramme aufgeteilt: |