Demontieren | dismantling |
demontieren | disassemble |
demontieren | dissemble |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Handräder demontieren | dismantling the hand wheels |
Antriebsmotor demontieren | disassemble the drive motor |
Anschlussventile demontieren | dismount the connection valves |
Hydraulikschläuche demontieren | remove hydraulic hoses |
Befestigungsschrauben demontieren | remove fastening screws |
zwei Zylinderstifte demontieren | remove two cylinder pins |
Führungsbock hinten demontieren | disassemble the guide casing from behind |
Prüfmodul ordnungsgemäß demontieren | remove the test module properly |
Demontieren der Transportleisten, der Glasträgerprofile und der Aluschale. | Remove the transport strips, the glass holder profile and the aluminum cladding. |
Zahnriemen am Laufwagen demontieren | remove the synchronous belt from the carriage |
Hebelarm und Blockiereinrichtung demontieren | dismount lever arm and blocking system |
Pneumatikschläuche und Elektrokabel demontieren | dismount pneumatic hoses and electrical cables |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
vor dem Transport vorhandene Anbauteile demontieren | before transport disassemble all existing attached parts |
Aufnahmetraverse, durch zwei Bolzen befestigt, demontieren | remove cross member, fastened by two pins |
Schutzeinrichtungen, falls vorhanden, abschrauben, demontieren | if there are protective systems, unscrew and disassemble them |
Arretierungswelle, beidseitig Schraubenbefestigung, demontieren | remove locking shaft, screwed joint on both sides |
Schieber demontieren und montieren | removing and installing the pusher |
Andruckrolle demontieren und wieder montieren | removing the pressure rolle and reinstalling |
Antrieb demontieren und Spindel manuell lösen | remove drive and manually loosen spindle |
Einzelkomponenten demontieren und sicher ablegen. | Remove individual components and store securely. |
beim demontieren des Kanals besteht die Gefahr das Teile herabfallen. | when removing the channel there is the danger of the part falling |
Leitungen vor öffnen oder demontieren unbedingt prüfen ob diese drucklos sind | before opening or disconnecting lines, always check if they are pressure-free |
zum Montieren und Demontieren von Schneidwerkzeugen an Werkzeugaufnahmen mit Steilkegel | for assembling and dismantling of cutting tools on tool holders with steep taper |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Prüfling demontieren | remove test piece |
Werkzeug wechseln (demontieren) | change tool (remove) |
Finger Fest durch Lösen der sechs Zylinderschrauben demontieren | Remove the fixed fingers by loosening six cylinder screws |
Druckverbindung zwischen Rückschlagventil und Pneumatikzylinder demontieren | Remove the pressure connection between the check valve and pneumatic cylinder |
Zahnriemenumlenkungen an den Schienenenden durch Lösen der Profilverbinder demontieren | remove the timing belt reverse unit from the rail ends by loosening the profile connector |
Es ist in der Regel erforderlich, den Riemenschutz vor den Wartungsarbeiten wie folgt zu demontieren | As a rule the belt protection must be removed before doing service work |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Schrauben lösen, um den beweglichen Finger zu demontieren. | Loosen screws to remove the movable fingers. |
Vor jedem Transport sind die Gasflaschen zu demontieren und sicher zu lagern | Before each transport, detach and securely store gas cylinders |
es ist verboten Schutzumhausungen zu demontieren, zu überbrücken oder zu umgehen | it is forbidden to detach the protective housing, to bridge it or do any 'work arounds' |
zum Montieren und Demontieren von Werkzeugkombinationen in vertikaler und horizontaler Anordnung | for assembling and dismantling tool construction sets arranged vertically and horizontally |
Bei Arbeiten am Greifer ist unbedingt die Druckluft abzuschalten und gegebenenfalls der Greifer vom Roboter zu demontieren. | When working on the gripper, make sure the gripper compressed air is switched off, depressurized, and if required remove the gripper from the robot. |
Bei Arbeiten am Greifer ist die Anlage unbedingt drucklos zu machen und gegebenenfalls der Greifer vom Roboter zu demontieren. | When working on the gripper, make sure the gripper is absolutely depressurized and if required remove the gripper from the robot. |