Maß | measure |
Maß | dimension |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
lichtes Maß | gap dimensions |
lichtes Maß | clear width |
lichtes Maß | clear opening |
geändertes Maß | changed dimension |
Maß des Magnetfußes | magnetic base dimensions |
Lösungen nach Maß | solutions made to measure |
Modell abhängiges Maß | model-dependent dimension |
Höchstleistung nach Maß | high performance, made to measure |
Maß zwischen den Rädern (Distanz zwischen Felgenhörnern) | clear width between inside rims |
Maß zur Quantifizierung der Brennwerteigenschaft einer Energieressource. | Measure quantifying the calorific property of an Energy Resource. |
Maß für die Fähigkeit eines Grundwasserleiters zur Speicherung von Wasser. | The ability of an aquifer to store water. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
intelligente Lösungen nach Maß | intelligent solutions custom-built |
Angabe des Dimensionierungswertes, als Maß. | Dimensioning indication whose value is a measure. |
Visuell lesbarer Titel für das statistische Maß. | A human readable title for the statistical measure. |
Ein Maß für die Schallintensität. | A measure of noise intensity. |
jedes Maß wird nur einmal eingetragen | each dimension is only entered once |
Abstandsmaß ist das Maß bis Hakengrund | distance to center point of hook bend |
Höchstes Maß an Qualität und Know-How | Highest degree of quality and expertise |
Kalibrierung des Messtasters für Maß xy | calibration of measuring probe for dimension xy |
ein Sauberkeitsanalyseprüfstand erfordert ein hohes Maß an Know-how | a purity analysis test bench needs a high degree of know-how |
Angabe des Dimensionierungswertes als Maß (DimensioningIndicationMeasureValue) | Measure-valued Dimensioning Indication (DimensioningIndicationMeasureValue) |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Maßänderungen | changes in dimension |
maßgeblich | decisive |
maßgeschneidert | tailor-made |
maßgeschneidert | bespoke (bespoken) |
Maßstabilisierung | dimensional stabilization |
Maßstabile Wellen | dimension-stable shafts |
Maße zusammengeklappt | dimensions when folded in |
maßgeschneiderte Umsetzung | tailor-made implementation |
maßgeschneiderte Konfiguration | custom-designed configuration |
maßgeschneidertes Anschlusssystem | custom-designed connection system |
rundes Endmaß | gage bar |
A-Maß, Einstellmaß | A dimension, setting gauge |
Aufbohrer, Untermaß | tube drill, undersize |
geringes Passungsübermaß | locational interference fit |
Abhilfe (Maßnahme) | remedy (actions) |
einzelne Nennmaßen | single nominal sizes |
Einzuleitende Maßnahmen | safety measures to be taken |
durchzuführende Maßnahme | measures to be taken |
einzusetzende Schutzmaßnahmen | safety measures to be used |
Maß- und Formgenauigkeit | high precision in terms of dimension and shape |
Maßbilder mit Abmessungen | scale diagrams with dimensions |
Maße der Einfüllöffnung | dimensions of the oil fill opening |
Maßanfertigungen nach Kundenvorgaben | customized items according to customer specifications |
maßgeschneiderte Konzepte, kundenindividuell | custom concepts, customer-specific |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
0,35 mm Aufmaß | 0.35 mm allowance |
sehr großes Passungsübermaß | extreme force fit |
Abscheren von Gliedmaßen | shearing of extremities |
Einstellen des Breitenmaßes | setting the width dimension |
Anschweißmaß von Stufentraversen | weld-on dimension for stepped beams |
Beschreibung der Maßnahmenumsetzung | description of implementation of measures |
Beschreibung der Maßpressvorrichtung | description of the press-to-size unit |
Maßstab bis 300 mm | scale up to 300 mm |
Maße der festen Messbolzen | dimensions of the fixed micrometer bolts |
Maßnahme ist in Bearbeitung | measure is in progress |
Maßnahme gegen statische Aufladung | measures against static charging |
Maßnahmen vor dem Wiedereinschalten | steps before restarting |
Maßnahmen im Arbeitschutz veranlassen. | Initiating measures in workplace protection. |
Maßeinheit für Konzentration (UomConcentration) | Unit Of Measure For Concentration (UomConcentration) |
eher Passungsspiel als Passungsübermaß | more clearance than interference fit |
stirnseitige Beschriftung mit dem Istmaß | front side labelling with actual measurement |
Tragfähigkeitsverlust bei oben bündigem Anschweißmaß | loss of load capacity for dimension of weld-on flush with top |
Grenzabmaße für Dicke t | limit deviations for thickness t |
danach das Endmaß entfernen | afterwards remove the gauge block |
abweichende Maße sind möglich | other dimensions are possible |
direkte Maßnahmen: 559562000 EUR. | direct actions, EUR 559562000. |
Baumaße nur für Standardausführung | dimensions only for standard variant |
Außenmaße, Gewichte und Bodenbelastungen | outer dimensions, weights and floor loading |
Anschlussmaße und Toleranzen kontrollieren | check connection dimensions and tolerances |