"alle 3 Monate" auf Englisch


alle 3 Monateevery 3 months


Beispieltexte mit "alle 3 Monate"

nicht genutzte Akkus müssen in regelmäßigen Abständen aufgeladen werden (alle 3 Monate)unused batteries must be charged at regular intervals (every 3 months)

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

alle verwendeten Kästen entsprechen der DIN 13724all boxes used comply with DIN 13724
Austausch der Pufferbatterie alle 3 Jahrereplacement of the buffer battery every three years
bei der Auslierferung sind alle Passwörter auf 1234 gesetztall passwords are set to 1234 upon delivery
Hallenausbau mit Regaltechnik auf 1/3 der Lagerflächehall expansion with shelving technology on 1/3 of the warehouse area
Parallelstücke DIN 6346 Pparallel pieces DIN 6346 P
An allen 3 Tagen1 On all 3 days
alle ACC3-Benennungen enden an demselben Tag;all ACC3 designations shall end on the same day;
Alle Einfuhrlizenzen laufen am 30. Juni 2005 ab.No import licence shall be valid after 30 June 2005.
für alle anderen Stoffströme: die Stoffmenge, in t oder Nm3;for all other source streams the amount expressed as tonnes or Nm3;
alle 12 Monateevery 12 months
alle sechs Monateevery six months
je nach Gebrauch erfolgt der Filterwechsel alle ca. 6 bis 12 Monatedepending on usage conditions, the filter must be changed every 6 to 12 months
mindestens alle 12 Monateat least every 12 months
überprüfen Sie alle 2 Monate den Füllstand und füllen Sie ggf. nachevery 3 months, check fill level and eventually replace
alle 6 Monate austauschento be changed every 6 months
mindestens alle 12 Monate.at least every 12 months.
Die Aussetzung wird alle drei Monate überprüft.The suspension shall be reviewed every three months.
Die Aussetzung wird alle drei Monate überprüft.“The suspension shall be reviewed every three months.’;
die Verjährungsfrist beträgt 36 Monate, gerechnet ab Gefahrübergangthe period of limitation shall be 36 months as of the passing of risk
24 Monate nach Inbetriebnahme, jedoch längstens 30 Monate nach Lieferung24 months after commissioning, however at most 30 months after delivery
Zunächst bis zu 3 MonatenInitially up to 3 months
bis zum Alter von 30 MonatenUp to the age of 30 months
Gültigkeitsdauer: 3 Monate, 2 Jahre, 10 Jahre.Validity: 3 months, 2 years, 10 years.
in Bezug auf Fingerabdrücke spätestens 36 Monateas regards fingerprints: at the latest 36 months
Für einen Zeitraum von maximal 3 Monaten nach dem Closing.For a maximum of three months from closing.
Artikel 13 Absatz 2 (Aufenthalt von mehr als 5 Monaten im Mitgliedstaat):Article 13(2) (residence of at least 5 months in the Member State):
und Audit [50] Für einen Zeitraum von maximal 3 Monaten nach dem Closing.and audit [50] For a maximum of three months from closing.