"Anweisung" auf Französisch


Anweisungcommande d'instruction
Anweisunginstruction
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Anweisung"

Sofort Volumen nach Anweisung ablesenrelever immédiatement le volume selon consignes
dabei ist die Anweisung des Ölwechsels zu beachtenobserver les instructions pour le changement d'huile
Dabei ist die Anweisung des Ölwechsels zu beachten.Observer les instructions pour le changement d'huile.
Rückgabe von Zertifikaten auf Anweisung der zuständigen BehördeRestitution de quotas sur instruction de l'autorité compétente
Eine Anweisung zur unmittelbaren oder mittelbaren Diskriminierung aufgrund des Geschlechts gilt als Diskriminierung im Sinne dieser Richtlinie.Tout comportement consistant à enjoindre à quiconque de pratiquer une discrimination directe ou indirecte fondée sur le sexe est considéré comme une discrimination au sens de la présente directive.
Die maschinentechnische Einweisung des zukünftigen Betriebspersonals sollte während der Anlagenmontage nach dem Prinzip “learning-by-doing“, unter Anweisung und Aufsicht unseres Personals erfolgen.La formation du futur personnel d'exploitation sur la machine doit être effectuée pendant le montage de l'installation selon le principe « learning-by-doing » (apprentissage par la pratique) sous la conduite et la surveillance de notre personnel.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Gebrauchsanweisunginstruction d'emploi
Gebrauchsanweisungmode d'emploi
Lackieranweisunginstructions de laquage
Prüfanweisungeninstructions de contrôle
Fertigungsanweisunginstructions de fabrication
Verfahrens-und Arbeitsanweisungprocédures et instructions de travail
Transportanweisungen beachtenobserver les consignes de transport
kennzeichnet Handlungsanweisungendésigne les procédures
Anweisungsbefugter und RechnungsprüferOrdonnateur et comptable
Anweisungszeilen-Parameter nicht vorhandenparamètre de lignes d'instruction absent
Montage- und Installationsanweisunginstructions de montage et d'installation
Dosierung und Gebrauchsanweisung;les doses d’application et les instructions d’utilisation;
Gegebenenfalls Wartungsanweisung: …Instructions d’entretien éventuelles: …
Erteilung von Lufttüchtigkeitsanweisungen.la délivrance des consignes de navigabilité.
Cat 3 - 1
Anweisungen für den manuellen Betrieb der BordkläranlageIndications relatives à l'exploitation manuelle de la station d'épuration de bord
ANWEISUNGEN FÜR DIE ENTNAHME, VORBEREITUNG UND VERPACKUNG DER PROBENINSTRUCTIONS CONCERNANT LE PRÉLÈVEMENT, LA PRÉPARATION ET LE CONDITIONNEMENT DES ÉCHANTILLONS
Anweisungen, wie eine Exposition gegenüber Aerosolen vermieden werden kann.la notice d’utilisation doit indiquer la manière de réduire au minimum l’exposition aux aérosols;
Anweisungen in dreifacher Ausfertigung entsprechend den Angaben in Absatz 34.d’instructions en trois exemplaires conformément au paragraphe 34 ci-après.
Anweisungen der allgemeinen Betriebs- und Bedienungsanleitung sind Folge zu leisten.Les consignes figurant dans le manuel d’exploitation et d'utilisation général doivent être respectées.
Anweisungsbefugnis und Rechnungsführung sind getrennte Funktionen und nicht miteinander vereinbar.Les fonctions d’ordonnateur et de comptable sont séparées et incompatibles entre elles.
Anweisungsbefugte, Rechnungsführer und Zahlstellenverwalter können disziplinarrechtlich verlangt und finanziell haftbar gemacht werden.Tout ordonnateur, comptable ou régisseur d’avances engage sa responsabilité disciplinaire et pécuniaire.
Artikel 65 Der AnweisungsbefugteArticle 65 L'ordonnateur
Angaben in der Gebrauchsanweisung:Mentionner dans le mode d’emploi:
Die Gebrauchsanweisung muss enthalten:Celui-ci doit contenir:
Auffanganlagen, Anweisungen und SanktionenInstallations de réception, instructions et sanctions
Transportanweisungen des Herstellers beachtenobserver les instructions de transport du fabricant
Transportanweisungen des Herstellers beachten.Observer les instructions de transport du fabricant.
Ersatzteilliste - WartungsanweisungErsatzteile KippgerätListe des pièces de rechange - instructions de maintenancePièces de rechange pour la benne basculante

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->