Ausgang | sortie |
Ausgang | soudure |
|
Beispieltexte mit "Ausgang"
|
---|
Ausgang USB | sortie USB |
Ausgang Fehlbogen | sortie feuille manquante |
Ausgang Doppelbogen | sortie double feuille |
Ausgang Schaltschrank | sortie armoire de commande |
erdfreier Ausgang | erdfreier Ausgang |
geerdeter Ausgang | geerdeter Ausgang |
entkoppelter Ausgang | sortie découplée |
symmetrischer Ausgang | symmetrischer Ausgang |
asymmetrischer Ausgang | asymmetrischer Ausgang |
Ausgang von Drehmomentschlüssel | sortie clé dynamométrique |
Signal auf Ausgang | signal à la sortie |
Verzögerungszeit für Ausgang | temps de retard de la sortie |
Ausgang und Zeiten für Abhacker | Sortie et temps pour le coupe-bande |
Ausgang Parameter wurde geändert. | La sortie paramètre a été modifiée. |
|
Ausgang und Zeiten für Schnelle Schere | Sortie et temps pour les ciseaux rapides |
Ausgang keine Störung / Daten gültig. | Sortie sans erreur / données valides. |
Ausgang Zyklische Einstellmeister Anforderung. | Sortie demande cyclique d’étalon de réglage. |
Ausgang zur Anwahl einer projektabhängigen Prüfoption. | Sortie pour la sélection d’une option d’essai en fonction du projet. |
Ausgang RS 232 C(Signalkabel Nr 498870 erforderlich zum Anschluss an PC) | sortie RS 232 C(câble de signalisation 498870 nécessaire pour la connexion au PC) |
Verzögerungszeit für den Ausgang | Temps de retard pour la sortie |
Zollamtliche Überwachung und Formalitäten beim Ausgang | Surveillance douanière et formalités de sortie |
Stecker, Ausgang 15 V DC (zum | fiche, sortie 15 v dc (vers le |
Formalitäten beim Ausgang von Waren | Formalités de sortie des marchandises |
Formalitäten vor dem Ausgang von Waren | Formalités préalables à la sortie des marchandises |
Verzögerungszeit von Ausgang (Abhacker) | Temps de retard de la sortie (coupe-bande) |
Verzögerungszeit von Ausgang (Kette saugen) | Temps de retard de la sortie (aspirer la chaînette) |
Eingang und Ausgang mit isoliertem gemeinsamen Punkt | Eingang und Ausgang mit isoliertem gemeinsamen Punkt |
Optionaler Ausgang zur Übermittlung der Klassierung. | Sortie optionnelle pour le transfert du classement. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Analogausgang | sortie analogique |
Datenausgang | sortie de données |
Testausgang | sortie d'essai |
Ausgangsstufe | niveau de sortie |
Echoausgang | sortie écho |
Ausgangsgleichungen pl | équations de sortie |
Ausgangsposition Handling | position de départ manutention |
Ausgangsleistung, optimale | puissance optimale de sortie |
mit Datenausgang | avec sortie des données |
Mit Datenausgang | avec sortie de données |
Ohne Datenausgang | sans sortie de données |
Ansteuerung Analogausgang | excitation de la sortie analogique |
Einstellzeit Analogausgang | temps de réglage de la sortie analogue |
Signalausgang Echo | sortie des signaux (écho) |
max. Ausgangsleistung | puissance de sortie max. |
maximale Ausgangsleistung | puissance de sortie maximale |
Handfunktionen Ausgangsstellung | position de départ des fonctions manuelles |
durchgeschalteter Ausgangskreis | état passant d'un circuit de sortie |
Ausgangskreis mit Öffnerfunktion | circuit de sortie de repos |
Ausgangsklemmen des Erregersystems | bornes de sortie du système d'excitation |
Ausgangskreis mit Schließerfunktion | circuit de sortie de travail |
Ausgangsleistung einer Elektrowärmeanlage | productivité de l'installation électrothermique |
Strom- und Spannungsausgang | sortie de courant et sortie de tension |
Dig Bügelmessschraubemit Datenausgang | micromètre digital avec sortie de données |
Dig Bügelmessschraubeohne Datenausgang | micromètre digital sans sortie de données |
Testausgang Kanal A | sortie d'essai canal A |
|
Datenausgang Opto RS232 | sortie de données opto RS232 |
in Ausgangsstellung fahren | mettre en position de départ |
Ableitstrom eines Halbleiterausgangs | courant de fuite d'une sortie statique |
Arbeitskennlinie der Ausgangselektrode | ligne de charge |
Ausgangssignal 1 mV / Digit | signal de sortie est de 1 mV / chiffre |
Ausgangstemperatur zu Beginn der Bremsung | Température initiale au début du freinage |
Ausgangsstellung der ausgewählten Bewegung | Position de départ du mouvement sélectionné |
Ausgangsenergie größer als 100 J je Impuls, | énergie émise en impulsions supérieure à 100 J par impulsion; |
Ausgangssteckdose mit selbstschließenden Deckeln | avec couvercles à fermeture automatique |
Ausgangsstoffe Schweinegrieben und Schweineschmalz, | les matières premières que sont les rillons de porc et le saindoux, |
Ausgangsstoffe für toxische Chemikalien wie folgt: | Précurseurs de produits chimiques toxiques, comme suit: |
Digitaler Messschieber mit Datenausgang | pieds à coulisse numériques avec sortie de données |
Digitales Kraftmessgerät mit Datenausgang | capteur de force numérique avec sortie de données |
preisgünstige Ausführung ohne Datenausgang | exécution économique sans sortie des données |
Digitale Einbaumessschraube mit Datenausgang | butée micrométrique avec sortie de données |
Betrieb mit Gegentakteingang und Eintaktausgang | fonctionnement en push-push |
Digitaler Universalmessschieber mit Datenausgang | pied à coulisse numérique universel avec sortie de données |
sehr preisgünstige Ausführung ohne Datenausgang | exécution très économique sans sortie des données |
ohne Datenausgang, im Etui | sans sortie de données, en étui |
Datenausgang RS232, im Etui | sortie de données RS232, en étui |
mit Datenausgang RS232 opto | avec sortie de données RS 232 opto |
Datenausgang RS 232 optogekoppelt | sortie de données RS 232 à couplage optoélectronique |
Station in Ausgangsstellung fahren | mettre la station en position de départ |
Stationen in Ausgangsstellung fahren | mettre les stations en position de départ |
Einzelbewegungen in Ausgangsstellung fahren | effectuer mouvements séparés en position de sortie |