Beschreibung | description |
Beschreibung | désignation |
|
Beispieltexte mit "Beschreibung"
|
---|
Beschreibung Antriebsregler | description du régulateur d'entraînement |
allgemeine Beschreibung | description générale |
technische Beschreibung | description technique |
technische Beschreibung | spécification technique |
Beschreibung der Abbildungen | légendes des figures |
Beschreibung der Konsignation | description de la consignation |
Beschreibung der Messmethoden | description des méthodes de mesure |
Beschreibung der Direktlieferung | description de la livraison directe |
Beschreibung der Auswahlkriterien | description des critères de sélection |
Falls JA, Beschreibung | Si OUI, veuillez préciser |
Artikelbezeichnung / Beschreibung | désignation / description de l'article |
ganze Beschreibung ausblenden | masquer toute la description |
ganze Beschreibung einblenden | afficher toute la description |
Beschreibung der Ex- Gefahr | Description du risque d'explosion |
Beschreibung der Waren (*): | Description de la marchandise (*): |
|
Beschreibung der neuen Komponenten | description des nouveaux composants |
Beschreibung der neuen Komponenten | Description des nouveaux composants |
Beschreibung der möglichen Elemente | Description des éléments disponibles |
Beschreibung (inklusive typische Merkmale) | Description (y compris caractéristiques distinctives): |
Beschreibung der persönlichen Schutzausrüstung | Description de l'équipement de protection individuel |
Dies ersetzt nicht diese Beschreibung. | Elle ne remplace pas la présente description. |
Diese ersetzt nicht diese Beschreibung. | Elle ne remplace pas cette description. |
Anhang V enthält eine Liste der unter diese Verordnung fallenden Arten von Biozidprodukten mit ihrer Beschreibung. | La liste des types de produits biocides couverts par le présent règlement ainsi que leur description figurent à l’annexe V. |
Allgemeine Beschreibung der Probe | Description générale de l'échantillon |
eine Beschreibung der Beschaffung, | une description du marché; |
Allgemeine Beschreibung des Produkts | Description générale du produit |
Ausführliche Beschreibung der Maßnahme | Description des mesures en cause |
Ausführliche Beschreibung des Projekts: | Description approfondie du projet: |
Ausführlichere Beschreibung der Funktion. | Description plus détaillée de la fonction. |
Allgemeine Beschreibung des Elektroantriebs | Description générale de la chaîne de traction électrique |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Symptombeschreibung | description du symptôme |
Ablaufbeschreibung | descriptif de process |
Anlagenbeschreibung | description de l'installation |
Anlagenbeschreibung | description de la machine |
Artikelbeschreibung | description de l'article |
vollständige Menübeschreibung | description complète des menus |
allgemeine Funktionsbeschreibung | description fonctionnelle générale |
Detaillierte Beschreibungen | descriptions détaillées |
Beschreibung der Software | description du logiciel |
Beschreibung der Prüfanlage | description de l'installation de test |
Beschreibung des Ablaufsystems | description du système d'évacuation |
Beschreibung der Vorgehensweise | description de la marche à suivre |
Beschreibung des Lagerprozesses | description du processus de stockage |
geotechnische Untersuchung, Baugrundbeschreibung | levé géotechnique, caractérisation du site de construction |
Kurzbeschreibung der Maschine | description abrégée de la machine |
bitte Artikelbeschreibung angeben | veuillez indiquer la description de l'article |
Kurzbeschreibung der Menüstruktur | court descriptif de la structure de menu |
Kurzbeschreibung der Wegfahrsperre: | Description sommaire du dispositif d'immobilisation: |
|
vorläufige Prozessbeschreibung Garantievergabe | description provisoire du processus d'attribution de garantie |
Beschreibung der Maßnahmen [5]: | Description des actions proposées [5]: |
Beschreibung der neuen Maßnahme | Description du nouveau dispositif |
Beschreibung der gesuchten Person, | la description de la personne recherchée, |
Beschreibung der gegenwärtigen Lage | Description de la situation actuelle |
Beschreibung der angemeldeten Beihilfe | Description de l’aide notifiée |
Beschreibung der Basiswerte, einschließlich | Fournir une description des actifs sous-jacents comprenant: |
Beschreibung der Verkaufsbedingungen, einschließlich | La description des conditions de ventes, y compris: |
Die ncw-Datei ist eine reine Zielbeschreibung | Le fichier ncw est une description pure |
Besondere Bedingung oder Aufgabenbeschreibung | Condition spécifique ou description de la tâche |
Skizze mit Hubangaben sowie Funktionsbeschreibung | Croquis avec indications des courses ainsi qu'une description de la fonction. |
bitte Artikel Kurzbeschreibung angeben | veuillez indiquer la description abrégée de l'article |
Bitte Artikel Kurzbeschreibung angeben | Veuillez indiquer la description abrégée de l’article |
Kurzbeschreibung des ersten Messfensters | brève description de la première fenêtre de mesure |
Kurzbeschreibung der Menüstruktur "operator" | Court descriptif de la structure de menu "operator" |
Chemische Bezeichnung, Beschreibung, Analysemethoden | Formule chimique, description, méthode d’analyse |
Andere Einrichtungen (Beschreibung, Wirkungsweise):“ | Autres systèmes (description et fonctionnement)» |
Kurzbeschreibung „Initialisierung des Messprogramms“ | Description abrégée « Initialisation du programme de mesure » |