Beschreibung der Ware | Description des marchandises |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
Beschreibung der Software | description du logiciel |
eine detaillierte Beschreibung der Software finden Sie im Referenz-Handbuch | vous trouverez une description détaillée du logiciel dans le manuel de référence |
Beschreibung der Waren: | Description de la marchandise: |
Beschreibung der Waren (*): | Description de la marchandise (*): |
eine Beschreibung der Waren; | la désignation des marchandises; |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Beschreibung der exportierten Waren und/oder Dienstleistungen | Description des biens et/ou des services exportés |
eine Beschreibung der beschafften Waren oder Dienstleistungen, | une description des marchandises ou des services faisant l'objet du marché; |
eine genaue und ausführliche technische Beschreibung der Waren, | une description technique, précise et détaillée, des marchandises, |
in Klartext Beschreibung der Waren, auf die die betreffende PCN zutrifft | une description, en langage clair, des marchandises associées au PCN concerné, |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Beschreibung der Anlage | description de l'installation |
Beschreibung der Maschine | description de la machine |
Beschreibung der Elemente | description des éléments |
Beschreibung der Ex- Gefahr | Description du risque d'explosion |
Beschreibung der Anlage. | Énoncé descriptif concernant l’installation. |
Beschreibung der Kategorien | Description des catégories |
Beschreibung der Spirituose | Description de la boisson spiritueuse |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Erläuterung der Software | explication du logiciel |
Andere Textilwaren, a.n.g. | Autres textiles et articles textiles n.c.a. |
Gestellung der Waren | Présentation en douane des marchandises |
Kennzeichnung der Waren | Identification des marchandises |
Zollwert der Waren | Valeur en douane des marchandises |
für andere Waren (NGI) | pour les autres produits (NGI) |
Art und Menge der Waren, | nature des marchandises et quantité; |