kalibrieren | calibrer |
Kalibrieren | étalonnage |
Kalibrieren | calibrage |
|
Beispieltexte mit "Kalibrieren"
|
---|
leicht zu kalibrieren | facile à calibrer |
Reparieren und kalibrieren | réparer et calibrer |
Winkelnormale zum Einstellen und Kalibrieren | angles étalon pour le réglage et l'étalonnage |
Das Analysegerät ist mit der 21 %-Sauerstoffmischung zu kalibrieren. | l'échelle de l'analyseur est réglée avec le mélange à 21 % d'oxygène; |
Die Messgeräte sind nach den Anweisungen des Herstellers zu warten und zu kalibrieren. | Les appareils doivent être entretenus et étalonnés conformément aux instructions de leur fabricant. |
Die Geräte für die Emissionsanalyse sind auf Null einzustellen und der Messbereich ist zu kalibrieren. | Les analyseurs d'émissions sont mis à zéro et étalonnés. |
Der Analysator für die Messung der Tracergaskonzentration ist unter Verwendung des Kalibriergases zu kalibrieren. | En cas d'utilisation d'un gaz marqueur, l'analyseur servant à mesurer les concentrations de ce gaz doit être étalonné à l'aide du gaz étalon. |
|
Um die vorstehend genannte Messgenauigkeit zu erfüllen, ist die Sonde entsprechend den Angaben des Herstellers zu kalibrieren. | Pour que les spécifications de précision ci-dessus puissent être respectées, le capteur doit être étalonné selon les instructions du constructeur de l'instrument. |
Die Datenkanäle sind mindestens einmal jährlich mit Hilfe einer Referenzausrüstung unter Verwendung bekannter Kalibriernormale zu kalibrieren. | Une chaîne de mesurage doit être étalonnée au moins une fois par an, par comparaison à des éléments de référence se rapportant à des étalons connus. |
Messen - Kalibrieren - Zertifizieren | mesure - étalonnage - certification |
Ein Kalibrieren nach dem Austausch ist daher nicht erforderlich. | Après le remplacement aucun calibrage n'est nécessaire. |
Zum Messen und Kalibrieren von Parallelendmaßen mit Nennmaß 0-100 mm. | pour la mesure et le calibrage de cales étalon parallèles avec cote nominale 0-100 mm. |
Die Analysatoren sind ebenso zu kalibrieren wie die Analysatoren für die Messung der gasförmigen Emissionen. | Les analyseurs doivent être étalonnés comme ceux qui sont utilisés pour la mesure des émissions gazeuses. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Taster einkalibrieren | étalonnage du palpeur |
Justieren, Kalibrieren, Kontrollmessungen | réglage, calibrage, mesures de contrôle |
Der Gasteiler ist vom Gerätehersteller zu kalibrieren.“ | Le mélangeur-doseur doit être étalonné par le constructeur de l'instrument.» |