Steller | attuatore |
|
Beispieltexte mit "Steller"
|
---|
Die Institute dürfen folgende Parteien als Steller einer Absicherung ohne Sicherheitsleistung nutzen: | Gli enti possono utilizzare i seguenti soggetti come fornitori di protezione del credito di tipo personale: |
etwaiger Swap-Vertragsparteien und Steller anderer wesentlicher Formen der Bonitäts- oder Liquiditätsverbesserung, | eventuali controparti di contratti di swap e fornitori di altri strumenti significativi di miglioramento della qualità del credito/della liquidità; |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Besteller | committente |
Ersteller | autore |
Herstellerangabe | indicazioni del costruttore |
Herstellererklärung | dichiarazione del fabbricante |
Abwärtssteller | chopper step-down |
elektrischer Nullsteller | regolatore dello zero elettrico |
mechanischer Nullsteller | dispositivo di regolazione dello zero meccanico |
Unterschrift Aufbauhersteller | firma dell'allestitore |
siehe Einschlagankerhersteller | v. produttore delle ancore a percussione |
stufenloser Nockenwellenversteller | variatore di fase continuo |
siehe Herstellerangabe | vedi le indicazioni del costruttore |
unabhängig vom Hersteller | indipendentemente dal produttore |
Leitfaden für Aufbauhersteller | guida per gli allestitori |
Steuerung mit Gleichstromsteller | regolazione a frazionatore |
Rücksprache mit Anlagenhersteller | prendere accordi con il produttore dell'impianto |
Fertigmeldung durch Aufbauhersteller | comunicazione di “pronto alla consegna” da parte dell'allestitore |
Anschrift des Herstellers | identificazione del fabbricante |
Name des Aufbauherstellers | nome dell'allestitore |
|
Änderungen des Aufbauherstellers | modifiche dell'allestitore |
Position zusätzliches Herstellerschild | posizione della targhetta aggiuntiva |
Antragsteller ohne Rechtspersönlichkeit | Richiedenti privi di personalità giuridica |
Spitzen anderer führender Hersteller | puntali di altri importanti produttori |
Anträge der ausführenden Hersteller | Argomentazioni avanzate dai produttori esportatori |
Alle übrigen ausführenden Hersteller | Per tutti gli altri produttori esportatori |
Hinweis für ausländische Aufbauhersteller | avvertenze per gli allestitori stranieri |
Hinweis für ausländische Aufbauhersteller | Avvertenze per gli allestitori stranieri |
Türsysteme für führende Fahrzeughersteller | Sistemi di porte per produttori di autoveicoli di primaria importanza |
Ausdruck Garantiezertifikat durch Aufbauhersteller | Stampa del certificato di garanzia da parte dell'allestitore |
Der Hersteller / Inverkehrbringer | Il produttore / distributore |
Hersteller- oder Handelsmarke … | Marchio di fabbrica o denominazione commerciale … |
Der Aufbauhersteller verpflichtet sich | L'allestitore si impegna |
Auszug aus den Aufbauherstellerrichtlinien | estratto delle direttive per allestitori |
Hersteller, gegebenenfalls Beauftragter: … | Costruttore o mandatario autorizzato (se del caso): … |
Siehe Betriebsanleitung des Aufbauherstellers | vedi manuale dell'allestitore |
Langristige Partnerschaft mit Aufbauherstellern | Partnership a lungo termine con gli allestitori |