Erhaltung der Ressourcen | conservación de recursos |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
Maßnahmen zur Erhaltung der lebenden Meeres- und Süßwasserressourcen, | la conservación de los recursos biológicos marinos y de agua dulce, |
Erhaltung und Schutz der Umwelt sowie Förderung der Ressourceneffizienz; | conservar y proteger el medio ambiente y promover la eficiencia de los recursos; |
Erhaltung und Schutz der Umwelt sowie Förderung der Ressourceneffizienz durch | conservar y proteger el medio ambiente y promover la eficiencia de los recursos mediante: |
In diesem Zusammenhang sollte der Erhaltung und Förderung der forstgenetischen Ressourcen besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden. | En este contexto, la conservación y la promoción de los recursos genéticos forestales deben ser objeto de una atención especial. |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Erhaltung der Fischbestände | conservación de la pesca |
Laufende Unterhaltung der Maschinen und Geräte | Mantenimiento corriente de la maquinaria y equipo |
Laufende Unterhaltung der Wirtschaftsgebäude und Bodenverbesserungen | Mantenimiento corriente de las mejoras realizadas en los terrenos y de los edificios |
Unterhaltung, Wartung, Betrieb und Reinigung der Gebäude | Mantenimiento, gestión y limpieza de los inmuebles |
Waldumwelt- und -klimadienstleistungen und Erhaltung der Wälder | Servicios silvoambientales y climáticos y conservación de los bosques |
Wartung und Unterhaltung der Ausrüstung und der Software | Servicio y mantenimiento de equipos y programas |
Flächen, auf denen Reben zur Erhaltung der Umwelt beitragen; | que se trate de superficies donde los viñedos contribuyan a la preservación del medio ambiente; |
Erhaltung, Erforschung, Sammlung, Charakterisierung, Evaluierung und Dokumentation pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft | Conservación, prospección, recolección, caracterización, evaluación y documentación de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura |
nach dem Unionsrecht getroffene Maßnahmen zur Erhaltung, Charakterisierung, Sammlung und Nutzung genetischer Ressourcen in der Landwirtschaft; | las medidas, adoptadas de conformidad con la legislación de la Unión, destinadas a garantizar la conservación, la caracterización, la recogida y la utilización de recursos genéticos en agricultura; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Planung der Unternehmensressourcen (ERP) | planificación de recursos empresariales (ERP) |
Erschöpfung der Ressourcen | agotamiento de recursos |
Schätzung der Ressourcen | evaluación de recursos |
Nutzung der Ressourcen | explotación de recursos |
Bewirtschaftung der Ressourcen | gestión de recursos |
übermäßige Nutzung der Ressourcen | sobreexplotación de recursos |
Beobachtung der Agrarressourcen | Seguimiento de los recursos agrarios |
Betr. Gelder und wirtschaftliche Ressourcen: | Para financiación y recursos económicos: |
Datum der Bestimmung der Ressourcenmenge. | Fecha en la que se cuantificó el recurso. |