Tabelle | cuadro |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Tabelle (Tab.) | tabla (tab.) |
siehe Tabelle | ver tabla. |
Tabelle der Toleranzen | tablas de tolerancias |
Tabelle von Messtemperaturen | tabla de temperaturas de medición |
Tabelle 6: Treibhauspotenziale | Cuadro 6: Potencial de calentamiento global |
Messdaten als Tabelle | datos de medición como tabla |
Fachböden gemäß Tabelle | fondos de compartimento según tabla |
Tabelle wird Tabellen zugewiesen | tabelle se asigna a tablas |
Tabelle 1 ist nachstehend berichtigt. | A continuación se presenta el cuadro 1 corregido. |
Tabelle und Zeichnung der Entstörmittel: | Tabla y plano del equipo de control de los parásitos radioeléctricos: |
Tabelle und Zeichnung der Entstörmittel: … | Tabla y plano del equipo de control de los parásitos radioeléctricos: … |
Tabelle 4 enthält Beispiele für solche Zuordnungen. | En el cuadro 4 se presenta un ejemplo de estas relaciones. |
Tabelle zur Bestimmung der abgewinkelten Sechskant-Schraubendreher | tabla para la determinación del macho hexagonal acodado |
Tabelle wird für die Konformitäts- und Herstellererklärung verwendet | tabla se utiliza en las declaraciones de conformidad y del fabricante |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Maß t gemäß Tabelle | Dimensión t según la tabla |
Hinweis zu nachstehender Tabelle | indicaciones sobre la tabla siguiente |
Werte siehe nachstehende Tabelle | en la tabla siguiente se encuentran los valores correspondientes |
Legende für unten angelegte Tabelle | leyenda para la tabla |
dazu finden Sie in Kapitel 2 eine Tabelle | el capítulo 2 dispone de una tabla para ello |
Den Jahresberichten des Rechnungshofs beigefügte Tabelle | Cuadro adjunto a los informes anuales del Tribunal de Cuentas |
diverse Blickrichtungen und Bildwinkel gemäss untenstehender Tabelle | diferentes direcciones visuales y ángulos de imagen según la tabla que se presenta abajo |
Informationsgruppen in Tabelle D | Grupos de información del cuadro D |
Zu Einzelheiten siehe Tabelle 5. | Para más detalles, véase el Cuadro 5. |
Expressgutsendungen — Tabelle 2“ | Envíos urgentes— Cuadro 2»; |
Die Tabelle wird wie folgt geändert: | El cuadro se modifica como sigue: |
Konsortialkrediten gemäß Teil 2 Tabelle 1; | los préstamos sindicados indicados en el cuadro 1 de la parte 2; |
in dieser Tabelle werden Fehlermeldungen angezeigt | en esta tabla se muestran los mensajes de error |
Untergliederung nach Währungen (siehe Tabelle 4). | Desglose por monedas (véase el cuadro 4). |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Alkoholtabellen | tablas de alcohol |
Kompatibilitätstabelle | tabla de compatibilidad |
Korrelationstabelle | tabla de correlación |
Toleranztabelle | tabla de tolerancias |
Volumentabelle | tabla de volúmenes |
2-seitige Volumentabelle | tabla de volúmenes de 2 páginas |
integrierte Volumentabelle | tabla de volúmenes integrada |
Wartungstabelle Öle | tabla de mantenimiento - aceites |
Anwendungstabelle Schruppscheiben | tablas de aplicación de muelas para desbastar |
Aufbau der Ergänzungstabelle | Estructura de la tabla suplementaria |
Wartungs- und Inspektionstabelle | tabla de mantenimiento e inspección |
Bearbeiten von Tabellen | edición de tablas |
Bilder- und Tabellenverzeichnis | índices de ilustraciones y tablas |
Änderungen der Auktionstabellen | Cambios en los cuadros relativos a las subastas |
Vergleichstabelle über Materialeigenschaften | tabla comparativa de características de material |
Kundenspezifische Dichte-/Konzentrationstabellen programmierbar | pueden programarse tablas de densidad y de concentración específicas del cliente |
Tabellen, Polynome und Formeln | tablas, polinomios y fórmulas |
Tabellen nach Wirtschaftsbereichen — jährlich | Tablas por ramas de actividad, anual |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Tabelle I.2.4. wird durch nachstehende Tabelle ersetzt: | La figura I.2.4 se sustituye por la siguiente: |
Tabelle der Tagegelder für Dienstreisen in die EU-Mitgliedstaaten: | El baremo correspondiente a los Estados miembros de la UE será el siguiente: |
Tabellenkopf wird für die Kopfzeile/Wiederholungszeile in Tabellen verwendet | tabellenkopf se utiliza para el encabezado/línea repetida en las tablas |
Tabelle zeigt die komplette Familie der Chemiepumpstände mit Zweipunktregelung | la tabla muestra la gama completa de puestos de vacío con regulación en dos puntos |
Tabelle 2: Technologiespezifische Emissionsfaktoren, bezogen auf Überspannungs-Tätigkeitsdaten | Cuadro 2: Factores de emisión específicos de la tecnología referidos a datos de la actividad de sobretensión |
ANHANG IX — Entsprechungstabelle | ANEXO IX — Tabla de correspondencias |
Beschreibung der Spalten in Excel-Tabelle | descripción de las columnas en la tabla Excel |
bitte beachten Sie die Kompatibilitätstabelle | observar la tabla de compatibilidad |
Anforderungen an die nationale Zuteilungstabelle | Requisitos para el cuadro del plan nacional de asignación |
auf Anfrage erhalten Sie von uns eine detaillierte Tabelle | a petición, le facilitamos una tabla detallada |
Geänderte Tabelle: ja/nein [3] | Cuadro modificado: Sí / No [3] |
Geänderte Tabelle: ja/nein [6] | Cuadro modificado: Sí / No [6] |
integrierte Tabellen und Funktionen | tablas y funciones integradas |
Funktionen der Zahlungskarten (Tabelle 2) | Funciones de las tarjetas de pago (cuadro 2) |
Kundenspezifische Tabellen, Polynome und Formeln | tablas, polinomios y fórmulas específicas del cliente |
Akzeptanzstellen für Zahlungskarten (Tabelle 3) | Dispositivos que aceptan tarjetas de pago (cuadro 3) |
DETAILLIERTERE AUFKOMMENS- UND VERWENDUNGSTABELLEN | TABLAS DE ORIGEN Y DESTINO MÁS DETALLADAS |