Überprüfung der Zollanmeldung | Ověřování celního prohlášení |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
die Ergebnisse ihrer eigenen Kontrollen zur Überprüfung der Zollanmeldung, | výsledky vlastních kontrol provedených za účelem ověření celního prohlášení; |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen | |
Überprüfung der Bedienungseinrichtung | kontrola ovládacího zařízení |
Überprüfung der Anerkennungsentscheidung | Přezkum rozhodnutí o uznání |
Überprüfung der Auswuchtmaßnahmen | Kontrola požadavků na vyvážení |
Überprüfung der Gasanalysatoren | Přezkoušení analyzátorů plynu |
ÜBERPRÜFUNG DER MINDESTZINSSÄTZE | PŘEZKOUMÁNÍ MINIMÁLNÍCH ÚROKOVÝCH SAZEB |
Überprüfung der Mittelbindungen | Kontrola závazků |
Überprüfung der Risikobewertung | Přezkum posouzení rizik |
Vor-Ort-Überprüfungen der Vorhaben. | ověření operací na místě. |
Verfahren zur Überprüfung der Bewertung | Postup pro přezkum hodnocení |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Änderung der Zollanmeldung | Změna celního prohlášení |
Annahme der Zollanmeldung | Přijetí celního prohlášení |
Ungültigerklärung der Zollanmeldung | Zrušení platnosti celního prohlášení |
Die Zollschuld entsteht zum Zeitpunkt der Annahme der Zollanmeldung. | Celní dluh vzniká okamžikem přijetí celního prohlášení. |
die Abgabe der Zollanmeldung in den Fällen nach Artikel 158 Absatz 2. | pro podávání celního prohlášení v případech uvedených v čl. 158 odst. 2. |
Die Überlassung erfolgt gleichzeitig für alle Waren, die Gegenstand derselben Zollanmeldung sind. | Veškeré zboží, na které se vztahuje totéž celní prohlášení, se propouští současně. |
die Änderung der Zollanmeldung nach Überlassung der Waren gemäß Artikel 173 Absatz 3. | změny celního prohlášení po propuštění zboží podle čl. 173 odst. 3. |
der Zeitpunkt, zu dem die Waren ohne Zollanmeldung aus dem Zollgebiet der Union verbracht werden, oder | okamžikem, kdy zboží skutečně opustilo celní území Unie bez celního prohlášení; |