Bewertung | vyhodnocení |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Bewertung der Hilfe | hodnocení pomocí |
Bewertung der Agenturen | Hodnocení agentur |
Bewertung (und Mitteilung) | Hodnocení (a oznámení) |
Bewertung des Kreditrisikos | Hodnocení úvěrového rizika |
Bewertung der Förderungsniveaus | Hodnocení úrovní financování |
Begleitung und Bewertung | Monitorování a hodnocení |
Monitoring und Bewertung | Sledování a hodnocení |
Berichterstattung und Bewertung | Zpráva a hodnocení |
BEWERTUNG DER AKTIVA UND PASSIVA | OCENĚNÍ POLOŽEK ROZVAHY |
Bewertung zum beizulegenden Zeitwert | Oceňování reálnou hodnotou |
Bewertung der Anträge und Gewährung | Hodnocení žádostí a udělování grantů |
Bewertung der Anträge auf Verlängerung | Hodnocení žádostí o obnovení |
Bewertung der Anwendung dieser Verordnung | Přezkum provádění tohoto nařízení |
Bewertung der organoleptischen Eigenschaften | Organoleptické hodnocení |
Bewertung während des Programmplanungszeitraums | Hodnocení během programového období |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Maximaler Volumenstrom für Bewertung | Maximální objemový průtok jako kritérium hodnocení |
Überwachung, Kontrolle und Bewertung | Sledování, kontrola a hodnocení |
Finanzinstrumente: Ansatz und Bewertung | Finanční nástroje: účtování a oceňování |
Jahresbericht: Überwachung und Bewertung | Výroční zpráva: sledování a hodnocení |
Verfahren zur Überprüfung der Bewertung | Postup pro přezkum hodnocení |
Schlussfolgerungen der toxikologischen Bewertung | 1.4.5 Závěry toxikologického posouzení |
Schlussfolgerung der ernährungsphysiologischen Bewertung | 1.6.3 Závěry nutričního hodnocení |
Zur Bewertung im Allgemeinen | K ocenění obecně |
korrekte Bewertung der Umweltleistung; | přesné posouzení vlivu činnosti organizace na životní prostředí, |
Verfahren zur Bewertung der Gefährdungen | Postup při vyhodnocování možných nebezpečí |
Vergleichende Bewertung von Biozidprodukten | Srovnávací posouzení biocidních přípravků |
Buchungszeitpunkt und Bewertung der Produktion | Doba zachycení a ocenění produkce |
ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN, BEWERTUNG UND MELDUNG | OBECNÉ POŽADAVKY, OCEŇOVÁNÍ A PODÁVÁNÍ ZPRÁV |
Buchungszeitpunkt und Bewertung der Konsumausgaben | Doba zachycení a ocenění výdajů na konečnou spotřebu |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen | |
Technologiebewertung | hodnocení technologií |
Bewertungsverfahren | způsob vyhodnocení |
Bewertung und Überprüfung | Hodnocení a přezkum |
Bewertung von Vorschlägen; | hodnocení návrhů; |
Angaben zur Nährstoffbewertung | Údaje o vyjádření živin |
Überprüfung der Risikobewertung | Přezkum posouzení rizik |
Schlussfolgerung der Allergenitätsbewertung | 1.5.3 Závěry posouzení alergenicity |
Begleitungs- und Bewertungssystem | Systém monitorování a hodnocení |
Preisneubewertung von Wertpapieren | Změny ocenění cenných papírů |
Folgebewertung finanzieller Verbindlichkeiten | Přecenění finančního závazku |
gegebenenfalls etwaige Unsicherheitsbewertungen; | všechna případná posouzení nejistoty; |
Allgemein (Risikobewertung, Hintergrundinformationen) | Všeobecný (hodnocení rizika, souvislosti) |
Bewertungseffekte und sonstige [32] | Dopady oceňování a ostatní [32] |
Bewertung der Ergebnisse der Kurzanalyse | Posouzení výsledků stručné analýzy |
Bewertung der Zulässigkeit der Verfahren | Hodnocení přijatelnosti postupů |
Bewertung der Erfüllung der Anforderungen | Posouzení souladu s požadavky |
Bewertung des Aufsichtsrahmens des Drittlands | Posouzení regulačního režimu třetí země |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Bewertung der Schulungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen | Hodnocení výcviku a činností pro zvyšování povědomí |
Bewertung des Hypothekarkredits — unabhängiger Sachverständiger | Ocenění hypotečního úvěru – nezávislý znalec |
Begriff der Anpassung der Kreditbewertung | Význam pojmu „úvěrová úprava v ocenění“ |
Ausschluss von der Regelung und Bewertung | Vyloučení z pomoci pro energetické plodiny a ohodnocení |
IAS 39 Finanzinstrumente: Ansatz und Bewertung | IAS 39 Finanční nástroje: Vykázání a oceňování |
Definitionen in Bezug auf Ansatz und Bewertung | Definice týkající se účtování a oceňování |
Änderungen am IAS 39 Finanzinstrumente: Ansatz und Bewertung | Novela IAS 39 Finanční nástroje: účtování a oceňování |
Dokumentation über das/die Verfahren für die Managementbewertung | Dokumentace týkající se postupů pro přezkoumání systému managementu |
F. Kriterien und quantitative Indikatoren für die Begleitung und Bewertung | F. Kritéria a kvantitativní ukazatele pro monitorování a hodnocení |
Art der Risikobewertung [30] | Typ posouzení rizik [30] |
Ansatz und Bewertung: Planvermögen | Uznání a oceňování: aktiva plánu |
Folgebewertungen der aktivierten Abraumtätigkeit | Následné ocenění aktivovaného odklizování skrývky |
Rechtsform der Konformitätsbewertungsstelle: … | Právní forma subjektu posuzování shody: … |
Folgebewertungen der aktivierten Abraumtätigkeit. | následná ocenění aktivovaného odklízení skrývky. |
Wissenschaftliche Prüfung von Rückwurfbewertungen | Vědecký přezkum míry výmětů |
Zusätzliche Bewertungsanpassungen (negativer Betrag) | Dodatečné úpravy ocenění (záporná hodnota) |