Veränderung der Bruttoschuldenquote | Změna míry hrubého dluhu |
|
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
bauliche Veränderungen an der Maschine | konstrukční úpravy stroje |
Veränderungen an der Maschine | Změny konstrukce stroje |
Eine Veränderung der Daten ist nicht möglich. | Změna stávajících dat není možná. |
Eine Veränderung der Werte ist nicht möglich. | Změna stávajících hodnot není možná. |
Veränderung der Passiva | Změny závazků a čistého jmění |
Dauerhafte Veränderung der Umstände | Trvalá povaha změny okolností |
Veränderungen der Energieeinfuhren und -ausfuhren, | změny v oblasti dovozu a vývozu energie; |
Veränderungen gegenüber der ersten Umweltprüfung | Změna původního environment. přezkumu |
Ein Alkyl-Mercaptan bewirkt Veränderungen der Ketten. | Jako modifikátor řetězce se používá alkyl-merkaptan. |