notification | Benachrichtigung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
notification software | Benachtichtigungssofttware |
notification requirement | Meldepflicht |
full notification | Volmeldung |
change notification | Änderungsmittleilung |
restrictive-practice notification | Kartellanmeldung |
notification of defects | Mängelrüge |
defect notification obligation | Rügepflicht |
examination notification obligation | Untersuchungspflicht |
Notification of the customs debt | Mitteilung der Zollschuld |
Notification of a transfer decision | Zustellung der Überstellungsentscheidung |
Notification of suspension of access | Benachrichtigung über eine Aussetzung des Zugangs |
Notification of export licences issued | Meldung der erteilten Ausfuhrlizenzen |
Notification of the competent authorities | Meldung an die zuständigen Behörden |
notification of the readiness for dispatch | Versandbereitschaftsmeldung |
Notification of collective management organisations | Meldung der Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Date of the previous notification | Datum der vorherigen Meldung |
Publication of a summary of the notification | Veröffentlichung einer Zusammenfassung der Anmeldung |
Conclusion on the exemption from notification | Schlussfolgerung zur Befreiung von der Anmeldepflicht |
Event # 508884, Enclosure 5 to the notification. | Vorgang Nr. 508884, Anlage 5 der Anmeldung. |
Event # 508884, Enclosure 9 to the notification. | Vorgang Nr. 508884, Anlage 9 der Anmeldung. |
Reason and objectives for the provision on notification | Grund und Ziele der Meldebestimmungen |
Amendment and invalidation of the re-export notification | Änderung und Ungültigkeitserklärung der Wiederausfuhrmitteilung |
Date of notification to ESMA | Datum der Mitteilung an die ESMA |
Method of notification and disclosure | Melde- und Offenlegungsverfahren |
Article 31: Notification of information | Artikel 31: Unterrichtung |
The notification shall include at least: | Diese Mitteilung muss mindestens Folgendes enthalten: |
PC workstation with notification software | Stations-PC mit Benachtichtigungssofttware |
examination and defect notification obligation | Untersuchungs- und Rügepflicht |
Does the notification relate to individual aid? | Bezieht sich die Anmeldung auf eine Einzelbeihilfe? |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
Pre-notification contacts | Vorabkontakte Die in diesem vereinfachten Formblatt CO verlangten Angaben können relativ umfangreich sein. |
Notifications and emergency | Mitteilungen und Dringlichkeitsmaßnahmen |
Assessment (and notification) | Bewertung (und Mitteilung) |
Notification to the subscriber or individual | Benachrichtigung der Teilnehmer oder Personen |
Notification by the participating Member States | Notifizierung durch die teilnehmenden Mitgliedstaaten |
Notifications by producers in new Member States | Anträge von Herstellern in neuen Mitgliedstaaten |
Notification to the competent national authority | Benachrichtigung der zuständigen nationalen Behörde |
Notification of other competent national authorities | Benachrichtigung anderer zuständiger nationaler Behörden. |
Notification obligations of the competent customs department | Mitteilungspflichten der zuständigen Zolldienststelle |
Notification of designated authorities and verifying authorities | Meldung der benannten Behörden und Prüfstellen |
Whether it concerns a first or second notification | Angabe, ob es sich um eine erste oder zweite Benachrichtigung handelt |
The requirement for a correct and complete notification | Richtigkeit und Vollständigkeit der Anmeldung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Objective of the measure as it appeared in the initial notification | Ziel der ursprünglich angemeldeten Maßnahme |
each process must send a processing result in the processing end notification | jeder Prozess muss mit dem Melden eines Bearbeitungsende ein Bearbeitungsergebnis senden |
Obligations in relation to export of chemicals other than export notification | Andere als die Ausfuhrnotifikation betreffende Verpflichtungen bei der Ausfuhr von Chemikalien |
Send a reminder to national contact points that have not reacted to a notification | Übermittlung eines Mahnschreibens an die nationalen Kontaktstellen, die auf eine Meldung nicht reagiert haben |
changes to the technical data included here are possible without prior notification | Änderung der hier angegebenen technischen Daten ohne vorherige Ankündigung |
Awaited notifications under Article 103 | Erwartete Notifizierungen gemäß Artikel 103 |
Consent and notification of sub-delegation | Zustimmung zur Unterbeauftragung und Mitteilung der Unterbeauftragung |
Exclusion from the scheme and notifications | Ausschluss von der Regelung und Mitteilung |
INFORMATION TO BE PROVIDED FOR NOTIFICATIONS | ANGABEN IN MITTEILUNGEN |
The notification and enforcement of recovery orders | Zustellung und Vollstreckung von Rückzahlungsanordnungen |
individual notification ceiling or maximum aid amount, | Einzelanmeldeschwelle oder beihilfefähiger Höchstbetrag, |
The notification shall include the following information: | Die Mitteilung muss folgende Angaben umfassen: |