registration for chassis | Zulassung für Fahrgestelle |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
please use the registration form on the last page for this | bitte benutzen Sie dafür das Anmeldeformular auf der letzten Seite |
new registration form | Neuregistrierungsformular |
registration form for training | Anmeldeformular für Schulungen |
registration form | Anmeldeformular |
Registrations close 1 week before events start. | Anmeldeschluss ist 1 Woche vor Veranstaltungsbeginn. |
registration for entry door product training | Anmeldung Haustür Produktschulung |
registration for combined product | Anmeldung Kombischulung Produkt |
registration for installation training | Anmeldung Montage-Schulung |
No registration shall be required for discovery services and view services. | Für Such- und Darstellungsdienste ist keine Registrierung erforderlich. |
registration of chassis | Zulassung der Fahrgestelle |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
please also inform us how many chassis you will need in these months | bitte teilen Sie uns auch hier mit wie viele Fahrgestelle Sie in diesen Monaten benötigen |
forced extraction via the air-conditioner of the chassis | Zwangsbelüftung über die Klimaanlage des Fahrgestells |
with the hinged universal suspension bracket you can simply attach the tension force to the chassis | mit dem klappbaren universellen Aufhängebügel können Sie den Zug ganz einfach in das Fahrwerk einhängen |
silicon carbide paper, impervious to water, for chassis construction and painting requirements | Silizium-Karbid-Papier wasserfest, für den Karosseriebau und Malerbedarf |
for tipping, with chassis | zum Kippen, mit Fahrgestell |
for UK chassis only | nur für UK-Fahrgestelle |
Power output test may be performed on a chassis dynamometer. | Leistungsprüfungen können auf einem Rollenprüfstand durchgeführt werden. |
For vehicles fitted with tyres, the vehicle body/chassis can be considered to be an electrically isolated structure. | Bei bereiften Fahrzeugen kann der Fahrzeugaufbau/das Fahrzeug-Fahrgestell als elektrisch isolierte Struktur angesehen werden. |
Mandatory: On all vehicles the length of which exceeds 6 m, except for chassis-cabs. | Vorgeschrieben: bei allen Fahrzeugen, die länger als 6 m sind, außer bei Fahrgestellen mit Fahrerhaus. |