évaluation des risques | Risikobeurteilung |
|
Beispieltexte mit "évaluation des risques"
|
---|
évaluation des risques selon DIN EN 12100 avec l'aide de la FMEA | Risikobewertung nach DIN EN 12100 mit Hilfe der FMEA |
Évaluation des risques et des informations nouvelles | Bewertung von Risiken und neuen Informationen |
évaluation des risques, associés aux conditions de montage sur site | Risikobeurteilung, die sich durch die Aufstellsituation vor Ort ergeben |
la considération d'opérations de réparation ne fait pas l'objet de cette évaluation des risques | die Betrachtung von Reparaturvorgängen ist nicht Gegenstand dieser Risikobeurteilung |
énumération des numéros en fonction de l'évaluation des risques | Aufzählung der Nummern entsprechend Risikobeurteilung |
sécurité des machines - principes d'évaluation des risques | Sicherheit von Maschinen - Leitsätze zur Risikobeurteilung |
une évaluation des risques des phases cruciales du schéma directeur, | eine Risikobewertung der entscheidenden Phasen des Gesamtplans; |
une évaluation des risques présentés par les produits exportés vers la Communauté; | einer Risikobewertung der in die Gemeinschaft ausgeführten Erzeugnisse; |
une évaluation des risques inhérents et des risques de carence de contrôle, réalisée par l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef; | eine Bewertung der inhärenten Risiken und Kontrollrisiken durch den Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber; |
Une évaluation des risques associés à la ou aux substances actives contenues dans le produit biocide est toujours requise. | Eine Risikobewertung des Wirkstoffs bzw. der Wirkstoffe des Biozidprodukts ist immer erforderlich. |
Veuillez sélectionner: évaluation des risques effectuée par l’autorité compétente ou évaluation des risques effectuée par l’exploitant d’aéronefs. | Optionen: von der zuständigen Behörde durchgeführte Risikobewertung und vom Luftfahrzeugbetreiber durchgeführte Risikobewertung. |
|
Une évaluation des risques associés à la substance active contenue dans le produit biocide est toujours effectuée. | In jedem Fall wird eine Risikobewertung für den in dem Biozidprodukt enthaltenen Wirkstoff durchgeführt. |
Une évaluation des risques supplémentaire est effectuée, de la manière décrite ci-dessus, pour toute substance préoccupante contenue dans le produit biocide. | Zusätzliche Risikobewertungen werden in der oben beschriebenen Art für alle in dem Biozidprodukt enthaltenen bedenklichen Stoffe durchgeführt. |
structure de l'évaluation des risques | Aufbau der Risikobeurteilung |
bases d'appréciation de l'évaluation des risques | Beurteilungsgrundlagen der Risikobeurteilung |
l'évaluation des risques se fait en trois étapes | die Risikobewertung erfolgt in drei Schritten |
exécution de l'évaluation des risques | Durchführung der Risikobeurteilung |
Révision de l’évaluation des risques | Überprüfung der Risikobewertung |
Type d’évaluation des risques [30] | Art der Risikobewertung [30] |
Estimation et évaluation explicites des risques | Explizite Risikoabschätzung und -evaluierung |
L’évaluation des risques détermine: | Mit der Risikobewertung wird Folgendes bestimmt: |
La conclusion de l'évaluation des risques pour | Aus der Risikobewertung ergibt sich folgende Schlussfolgerung für |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
évaluation des arêtes | Kantenauswertung |
évaluation des ressources | Schätzung der Ressourcen |
Évaluation des résultats des essais | Beurteilung der Ergebnisse |
Évaluation des agences | Bewertung der Agenturen |
Évaluation des niveaux de financement | Bewertung der Förderungsniveaus |
l'évaluation des propositions; | Bewertung von Vorschlägen; |
Évaluation des faits et circonstances | Prüfung der Ereignisse und Umstände |
transfert des risques et réception | Gefahrenübergang und Entgegennahme |
|
transfert des risques et expédition | Gefahrenübergang und Versand |
mesures de prévention des risques | Maßnahmen zur Abwendung von Gefahren |
prévention des risques | Verhütung von Gefahren |
Format du plan de gestion des risques | Format der Risikomanagementpläne |
Analyses des risques de Frontex | Risikoanalyse von Frontex |
Prévention et gestion des risques | Risikoprävention und Risikomanagement |
Prévention et gestion des risques: | Risikoprävention und Risikomanagement: |
une description des risques; | eine Beschreibung der Risiken, |