"câble de durcissement" auf Deutsch


câble de durcissementAushärtekabel
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "câble de durcissement"

Relier le câble de durcissement à l'ensemble de lampes et le visser correctement.Aushärtekabel mit der Lichterkette verbinden und fest verschrauben
Détacher le câble de durcissement du support de transport sur la flèche.Das Aushärtekabel von der Transporthalterung am Auslegearm lösen
Faire passer le câble de durcissement sur la flèche et sur la poulie de renvoi de canalisation.Das Aushärtekabel über den Auslegearm und die Kanalumlenkrolle führen
Les raccords sur le câble de durcissement sont identiques pour tous les ensembles de lampes.Die Anschlüsse am Aushärtekabel sind für alle Lichterketten gleich
Relier l'ensemble de lampes au câble de durcissement au niveau du raccord à vis.Die Lichterkette mit dem Aushärtekabel an der Schraubverbindung verbinden
Cat 2 - 1
Monter la poulie de renvoi pour le câble de durcissement dans le puits de la canalisation.Die Umlenkrolle für das Aushärtekabel in den Kanalschacht einbauen
Débrancher le câble de durcissement allant à la gaine et l'enrouler sur le tambour de câble.Das Aushärtekabel zum Liner trennen und auf die Kabeltrommel aufwickeln
Faire passer le câble de durcissement sur la flèche, sur la poulie de renvoi du puits et sur la poulie de renvoi de canalisation.Das Aushärtekabel über den Auslegearm, die Schachtumlenkrolle und die Kanalumlenkrolle führen
La flèche sert à introduire le câble de durcissement dans la canalisation (ou le tuyau) ou à l'enrouler de nouveau sur le tambour de câble.Über den Auslegearm wird das Aushärtekabel in den Kanal (oder Rohr) geführt, bzw. wieder auf die Kabeltrommel aufgewickelt.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

câble de codeurGeberkabel
câble de moteurMotorkabel
câble de balaiBürstenlitze
câble de gardeErdseil
câble de terreErdungsseil
câble de LitzLitz-Kabel
câble de tirZündleitung
Cat 3 - 1
câble de terreErdungskabel
système uv pour mesures de durcissementUV-System für Aushärtungsmessungen
agent de durcissementHärtungsmittel
temps de durcissementAushärtezeit
excellent pouvoir de remplissage ; l'apport de chaleur accélère le durcissementSehr gutes Spaltfüllvermögen;Zufuhr von Wärme beschleunigt die Aushärtung
réaction de durcissementAushärtereaktion
La température ambiante ne doit pas excéder 60 C pendant le durcissement.Die Umgebungstemperatur während der Aushärtung darf maximal 60 °C betragen.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->